395px

Hola, felicidad

Ofra Haza

אהלן אושר (ahalan osher)

אהלן אושר
ahalan osher
איפה אתה אושר
eyfo ata osher
בוא אלי אושר
bo elai osher
עצוב בלי אושר
atzuv bli osher
כל יום בלי עכשיו
kol yom bli achshav
סיפור שעוד עף
sipur she'od af
ועף
ve'af

עשרים שנה ברקע, חמש שנים בתור
esrim shana bareka, chamesh shanim bator
עשרים שנה גווע מתי יבוא האור
esrim shana gva' matti yavo ha'or
הווה בלי עתיד ואין מי יגיד, נו, די
hove bli atid ve'ein mi yagid, nu, dai

כל יום עולה פורח עם כתם בנשמה
kol yom oleh pore'ach im ketem baneshama
ואין לאן לברוח סביב רק סכנה
ve'ein le'an livroach sviv rak sakana
אז בוא נקווה לאיזה גואל, גואל
az bo nakave le'eize go'el, go'el

עשרים שנה ברקע, עשרים שנה עובד
esrim shana bareka, esrim shana oved
רואה ביום ת'לילה, בלילה רק חושב
ro'eh bayom tahlila, balayla rak choshev
סופר את הדולרים, סופר את הימים או יה
sofer et hadolarim, sofer et hayamim o ye

זקן עומד לגווע בוכה כמו תינוק
zaken omed legva' bo'che kmo tinok
יש אור והוא יודע, יש אור והוא מתוק
yesh or vehu yode'a, yesh or vehu matok
אז בוא נחייך ואז נדע איך לחיות
az bo nachayek ve'az ned'a eich lechayot

Hola, felicidad

Hola, felicidad
¿Dónde estás, felicidad?
Ven a mí, felicidad
Triste sin felicidad
Cada día sin ahora
Una historia que aún vuela
Y vuela

Veinte años de fondo, cinco años en la fila
Veinte años muriendo, ¿cuándo vendrá la luz?
Presente sin futuro y nadie dirá, ya basta

Cada día surge, florece con una mancha en el alma
Y no hay a dónde escapar, solo peligro alrededor
Así que esperemos a algún redentor, redentor

Veinte años de fondo, veinte años trabajando
Veo de día la noche, de noche solo pienso
Cuento los dólares, cuento los días, oh sí

Un anciano está a punto de morir, llora como un bebé
Hay luz y lo sabe, hay luz y es dulce
Así que sonriamos y luego sabremos cómo vivir

Escrita por: