לדעת כן או לא (lāḏaʿaṯ kēnʾô lōʾ)
הַכֹּל מִדָּבָר בַּעֲדוֹ
hakol mid'var ba'adu
רַק עֵינָיו לֹא אוֹמְרוֹת לִי דָּבָר
rak einav lo omrot li davar
וַאֲנִי מַקְשִׁיבָה לְקוֹלוֹ
va'ani makshivah le'kolo
שֶׁנִּשְׁמַע לִפְעָמִים לֹא מֻכָּר
shenishma lif'amim lo mukar
לֹא, בְּתוֹךְ מַבָּטָיו אֵין שֶׁקָּרִים
lo, betoch mabataiv ein shekarim
וּבְתוֹךְ מִלּוֹתָיו אֵין סְתָרִים
uvetoch milotav ein s'tarim
רַק בְּתוֹךְ נִשְׁמָתוֹ יֵשׁ דְּבָרִים
rak betoch nishmato yesh d'varim
אֲפֵלִים, רְחוֹקִים, מוּזָרִים
afelim, r'choqim, muzarim
לָדַעַת כֵן אוֹ לֹא כֵּן אוֹ לֹא
lada'at ken o lo ken o lo
עָלֵי כּוֹתֶרֶת בִּגְלָלוֹ
alei kot'ret big'laloh
תּוֹלֶשֶׁת לְחַפֵּשׂ בָּם אַהֲבָה
tol'shet lechapes bam ahavah
לָדַעַת כֵן אוֹ לֹא כֵּן אוֹ לֹא
lada'at ken o lo ken o lo
גִּנַּת פְּרָחִים רַק בִּשְׁבִילוֹ
ginat p'rachim rak bish'vilo
עוֹקֶרֶת לְחַפֵּשׂ אֶת הַתְּשׁוּבָה
okeret lechapes et hat'shuvah
הַכֹּל מִסַּמָּן לִי בְּעַד
hakol mi'saman li be'ad
בְּעַצְמִי רַק אֵינִי בְּטוּחָה
be'atzmi rak eini betuchah
וַאֲנִי מַקְשִׁיבָה לְקוֹלִי
va'ani makshivah le'koli
הַמִּלִּים בִּי אוֹמְרוֹת רַק בְּרָכָה
hamilim bi omrot rak b'rachah
לֹא, בְּתוֹךְ מִלּוֹתַי אֵין שֶׁקָּרִים
lo, betoch milotai ein shekarim
וּבְתוֹךְ מבטיי אֵין סְתָרִים
uvetoch mabatai ein s'tarim
וּבְתוֹךְ נִשְׁמָתִי בַּשַּׁלְוָה
uvetoch nishmati bashalvah
הַדְּבָרִים מֵעַצְמָם מִסְתַּדְּרִים
had'varim me'atzmam mis'tadrim
לָדַעַת כֵן אוֹ לֹא כֵּן אוֹ לֹא
lada'at ken o lo ken o lo
עָלֵי כּוֹתֶרֶת בִּגְלָלוֹ
alei kot'ret big'laloh
תּוֹלֶשֶׁת לְחַפֵּשׂ בָּם אַהֲבָה
tol'shet lechapes bam ahavah
לָדַעַת כֵן אוֹ לֹא כֵּן אוֹ לֹא
lada'at ken o lo ken o lo
גִּנַּת פְּרָחִים רַק בִּשְׁבִילוֹ
ginat p'rachim rak bish'vilo
עוֹקֶרֶת לְחַפֵּשׂ אֶת הַתְּשׁוּבָה
okeret lechapes et hat'shuvah
לֹא כֵּן אוֹ לֹא
lo ken o lo
לֹא כֵּן אוֹ לֹא
lo ken o lo
לֹא כֵּן אוֹ לֹא
lo ken o lo
Saber Sí o No
Todo es por él
Solo sus ojos no me dicen nada
Y yo escucho su voz
Que a veces suena como desconocida
No, en su mirada no hay frialdad
Y en sus palabras no hay secretos
Solo en su alma hay cosas
Oscuras, lejanas, extrañas
Saber sí o no, sí o no
Sobre una corona por su culpa
Tirando para buscar amor
Saber sí o no, sí o no
Un jardín de flores solo por él
Arrancando para buscar la respuesta
Todo me señala a mí
Por mí misma solo no estoy segura
Y yo escucho mi voz
Las palabras en mí solo dicen bendición
No, en mis palabras no hay frialdad
Y en mis miradas no hay secretos
Y en mi alma en calma
Las cosas se organizan solas
Saber sí o no, sí o no
Sobre una corona por su culpa
Tirando para buscar amor
Saber sí o no, sí o no
Un jardín de flores solo por él
Arrancando para buscar la respuesta
No sí o no
No sí o no
No sí o no