395px

Desfeita (Sans Respect)

Hazbin Hotel

Desfeita (Respectless) (versão em português)

[Carmilla]
Você vai se comportar!
Cheque seus modos!
Não insulte o Zestial também!

Devo alertá-la
Só olhe pros outros!
Chega de tanto desdém!

[Velvette]
Nem vem com essa!
Eu não preciso ouvir esse seu sermão!

Se te interessa!
Eu faço o que eu quiser, não abro mão
De curtir os meus rolês! (uou!)
Sou apoio para os vees!

Fala que eu faço a desfeita!
Nenhum de vocês me respeita!

Sabe o que é foda?
Tá geral com medo de falhar!

Não tão na moda!
Sendo assim, não vou compartilhar!

Eu trouxe a solução!

[Zestial]
Precisamos de mais informação (ugh!)

[Velvette]
Claro que faço a desfeita!
Ninguém nessa sala me peita!!

[Carmilla]
Você e o vees nunca prestam atenção!
Mas dessa vez já perderam a noção!

[Velvette]
Oops! Acho que entendi!
Quando eu trouxe o anjo deu pra ver!
Nem tente mais fingir!

Quem perdeu a cabeça foi você!
E por que não tocar o terror?
As armas que vende tem seu valor!

Foi porque eu fiz a desfeita
Que alguém levantou a suspeita!

A sua merda tá feita!
Será que é culpada?

[Carmilla]
Pauta encerrada!

Desfeita (Sans Respect)

[Carmilla]
Tu vas te tenir tranquille !
Vérifie tes manières !
Ne manque pas de respect au Zestial non plus !

Je dois te prévenir
Regarde les autres !
Fini le mépris !

[Velvette]
Ne viens pas avec ça !
J'ai pas besoin d'entendre ton sermon !

Si ça t'intéresse !
Je fais ce que je veux, je lâche rien
Pour profiter de mes sorties ! (ouais !)
Je suis là pour les vees !

Dis que je fais la desfeita !
Aucun de vous ne me respecte !

Tu sais ce qui est chiant ?
Tout le monde a peur d'échouer !

C'est pas à la mode !
Alors je ne vais pas partager !

J'ai apporté la solution !

[Zestial]
On a besoin de plus d'infos (beurk !)

[Velvette]
Bien sûr que je fais la desfeita !
Personne dans cette salle ne me fait peur !!

[Carmilla]
Toi et les vees, vous n'écoutez jamais !
Mais cette fois, vous avez vraiment perdu le nord !

[Velvette]
Oups ! Je crois que j'ai compris !
Quand j'ai amené l'ange, ça s'est vu !
Ne fais plus semblant !

C'est toi qui as perdu la tête !
Et pourquoi ne pas foutre le bordel ?
Les armes que tu vends ont leur prix !

C'est parce que j'ai fait la desfeita
Que quelqu'un a commencé à suspecter !

Ta merde est faite !
Est-ce que tu es coupable ?

[Carmilla]
Réunion terminée !

Escrita por: Andrew Underberg / Sam Haft