Até o Fim
È o terceiro dia.
Ele morreu.
Pra onde vamos?
Quem cuidará de nós?
Naquela cruz,
O Rei dos Judeus,
Príncipe da Paz,
Ele morreu...
Se realmente era o Filho de Deus.
Por que se entregar a morrer?
Por que não desceu da cruz?
Por que perecer?
Responda-me onde está o poder,
Que emanava de suas vestes?
Hoje estão sujas de sangue.
Onde está meu mestre?
Um dia um homem de Nazaré,
Padeceu numa cruz,
Minha condenação,
Meus pecados sobre um inocente.
Ali joguei meu amor,
E fugi pra bem longe,
Minhas palavras já não valiam
Pois três vezes O neguei.
Se realmente o amei,
Por que o deixei pra morrer?
Perdoe-me, não mereço viver,
Mas tua palavra me faz vencer,
A tumba vazia revela-me,
Ele não está lá!
Estou aqui.
A morte não pode me vencer,
Eu morri naquela cruz,
Por amor a você.
Ao terceiro dia ressurgi!
Sou Jesus!
E estarei com você até o fim!
Hasta el final
Es el tercer día.
Él murió.
¿A dónde vamos?
¿Quién cuidará de nosotros?
En aquella cruz,
El Rey de los Judíos,
Príncipe de Paz,
Él murió...
Si realmente era el Hijo de Dios.
¿Por qué entregarse a morir?
¿Por qué no descendió de la cruz?
¿Por qué perecer?
Respóndeme dónde está el poder,
Que emanaba de sus vestiduras?
Hoy están manchadas de sangre.
¿Dónde está mi maestro?
Un día un hombre de Nazaret,
Padeció en una cruz,
Mi condena,
Mis pecados sobre un inocente.
Allí arrojé mi amor,
Y huí lejos,
Mis palabras ya no valían
Pues tres veces lo negué.
Si realmente lo amé,
¿Por qué lo dejé morir?
Perdóname, no merezco vivir,
Pero tu palabra me hace vencer,
La tumba vacía me revela,
¡Él no está allí!
Estoy aquí.
La muerte no puede vencerme,
Yo morí en aquella cruz,
Por amor a ti.
¡Al tercer día resucité!
¡Soy Jesús!
¡Y estaré contigo hasta el final!