A Murderous Affair
My ears are bleeding, from the lies
That you've told
Go medicate it
Now you wonder why, we left you
Dead along the way
Let it go
Step back, take a look outside your box
It's not always accountable to fault
So pick the pieces up and let it go
I already know...
It's hard enough to live without it
Live without your love
My back is breaking, from the bend
And the fold
Not sympathetic
Now, you run away, it's time to face
What haunts you
Misguided trust, dreams into dust
Fate has a way to disappear
You can't take it
You won't make it
You can't blame me it's not my fault
You can't blame anyone
So blame yourself
I dare you to put your fist up
It's been a long time coming
Un Asunto Asesino
Mis oídos sangran, por las mentiras
Que has contado
Ve a medicarte
Ahora te preguntas por qué, te dejamos
Muerto en el camino
Déjalo ir
Retrocede, mira fuera de tu caja
No siempre es culpa de otros
Así que recoge los pedazos y déjalo ir
Ya sé...
Es bastante difícil vivir sin ello
Vivir sin tu amor
Mi espalda se está rompiendo, por la curva
Y el pliegue
No soy simpático
Ahora, te escapas, es hora de enfrentar
Lo que te persigue
Confianza equivocada, sueños hechos polvo
El destino tiene una forma de desaparecer
No puedes soportarlo
No lo lograrás
No me culpes, no es mi culpa
No puedes culpar a nadie
Así que culpa a ti mismo
Te reto a levantar tu puño
Ha pasado mucho tiempo llegando