395px

Amor para Todos

Healin' Good Pretty Cure!

Love For All

ふわりおどるかぜにしゃららうたうこもれび
Fuwari odoru kaze ni sharara utau komorebi
ひかりのシャワーにはしゃぐいろとりどりのはな
Hikari no shawā ni hashagu irotoridori no hana
ほらねきこえるでしょVoice of life
Hora ne kikoeru desho Voice of life
むねのひだまりにいとおしさがめぶくよ
Mune no hidamari ni itōshisa ga mebuku yo

ちいさなひとつだけど
Chīsana hitotsu dakedo
みんなでひとつのせかい
Min'na de hitotsu no sekai
おもいあうこころでおおぞらまわしてゆこう
Omoiau kokoro de ōzora mawashite yukou

きゅんときらめきにであえた
Kyun! to kirameki ni deaeta
きょうもまちじゅうめいっぱい
Kyō mo machijū meippai
えがおがさくいのちがさく
Egao ga saku inochi ga saku
いきてるってすばらしい
Ikiteru tte subarashī!
かさねようこどうのはーもに
Kasaneyou kodō no hāmonī

しゃんとさきほこるゆうきは
Shan! to sakihokoru yūki wa
みんなをまもってゆく
Min'na wo mamotte yuku
ちからになるつよさになる
Chikara ni naru tsuyosa ni naru
だいすきってつたえたい
Daisuki tte tsutaetai!
てとてこころつなぎあうひびが
Te to te kokoro tsunagiau hibi ga
みらいへとほころぶように
Mirai e to hokorobu yō ni

きらりおひさまのようにうららたやさぬように
Kirari ohisama no yō ni urara tayasanu yō ni
いつでもそばでそそいでくれてたやさしさ
Itsudemo soba de sosoide kureteta yasashisa
だれかをおもうきもちはpiece of earth
Dareka wo omou kimochi wa piece of earth
むねのゆうだちにごらんにじがかかるよ
Mune no yūdachi ni goran niji ga kakaru yo

りゆうのないあいをずっと
Riyū no nai ai wo zutto
なくさないわたしでいたい
Nakusanai watashi de itai
かんしゃのつぼみをゆっくりそだててゆこう
Kansha no tsubomi wo yukkuri sodatete yukou

きゅんとよろこびがはじけた
Kyun! to yorokobi ga hajiketa
きょうもしあわせいっぱい
Kyō mo shiawase ippai
えがおがまういのちがまう
Egao ga mau inochi ga mau
いきてるってうつくしい
Ikiteru tte utsukushī!
ゆめきぼうでにぎわうひびが
Yume kibō de nigiwau hibi ga
とおくまでひびくように
Tōku made hibiku yō ni

じぶんいじょうにたいせつなものがあること
Jibun ijō ni taisetsu na mono ga aru koto
ここにあるぬくもりがわたしをすすまするから
Koko ni aru nukumori ga watashi wo susumaseru kara
ぎゅっとはなさないはなさないで
Gyutto hanasanai hanasanaide

きゅんときらめきにであえた
Kyun! to kirameki ni deaeta
きょうもまちじゅうめいっぱい
Kyō mo machijū meippai
えがおがさくいのちがさく
Egao ga saku inochi ga saku
いきてるってすばらしい
Ikiteru tte subarashī!
かさねようこどうのはーもに
Kasaneyou kodō no hāmonī

しゃんとさきほこるゆうきは
Shan! to sakihokoru yūki wa
みんなをまもってゆく
Min'na wo mamotte yuku
ちからになるつよさになる
Chikara ni naru tsuyosa ni naru
だいすきってつたえたい
Daisuki tte tsutaetai!
てとてこころつなぎあうひびが
Te to te kokoro tsunagiau hibi ga
みらいへとほころぶように
Mirai e to hokorobu yō ni
とおくまではなやぐように
Tōku made hanayagu yō ni

Amor para Todos

Bailando suavemente con la brisa, cantando bajo el sol
Las flores de colores brillan en la ducha de luz
Escucha, ¿puedes oírlo? La voz de la vida
El calor en mi pecho se desborda de ternura

Aunque sea pequeño
todos juntos en un mismo mundo
Con corazones conectados, vamos girando hacia el cielo

El destello del encuentro me emociona
Hoy, la ciudad rebosa de vida
Las sonrisas florecen, la vida florece
¡Es maravilloso estar vivo!
Unámonos en un abrazo de arcoíris

El coraje resplandeciente y firme
protegerá a todos
Se convertirá en fuerza, en amor
Quiero transmitir mi amor
Los lazos que unen manos y corazones
se abrirán hacia el futuro

Como el resplandor del sol, como la suavidad de la brisa
La bondad que siempre me acompañó
El sentimiento de pensar en alguien, un pedazo de la Tierra
En mi pecho, una mirada arcoíris se refleja

Un amor sin razón, para siempre
Quiero ser alguien que no pierda eso
Cultivemos lentamente los brotes de gratitud

La alegría estalla con emoción
Hoy, rebosante de felicidad
Las sonrisas florecen, la vida florece
¡Es hermoso estar vivo!
Los días llenos de sueños y esperanzas
resonarán hasta lejos

Tener algo más importante que uno mismo
La calidez que está aquí me reconforta
No la sueltes, no la sueltes

El destello del encuentro me emociona
Hoy, la ciudad rebosa de vida
Las sonrisas florecen, la vida florece
¡Es maravilloso estar vivo!
Unámonos en un abrazo de arcoíris

El coraje resplandeciente y firme
protegerá a todos
Se convertirá en fuerza, en amor
Quiero transmitir mi amor
Los lazos que unen manos y corazones
se abrirán hacia el futuro
Hasta que resuenen lejos, como un eco en la distancia

Escrita por: Noriko Fujimoto