Stable Boy
Way, hey, listen to me play
Won't you throw but a shilling,
Or a copper, my way?
Tales of life, love, sorrow and joy
Are the songs that are sung
By the stable boy
Well, I dream of the life
Of a bard on the road,
Yet, the wages they pay
Would scarcely feed the load
So with hoe in my hand
And with rake at my side
I would care after horses
For the ladies to ride
Way, hey, listen to me play
Won't you throw but a shilling,
Or a copper, my way?
Tales of life, love, sorrow and joy
Are the songs that are sung
By the stable boy
Well, the farmer, he calls me
Into his big home, saying,
"Pretty stable boy,
On the road you now must roam
"Though you do fine work,
I admit that is true,
I have found me a man
Who will work for half as you!"
Way, hey, listen to me play
Won't you throw but a shilling,
Or a copper, my way?
Tales of life, love, sorrow and joy
Are the songs that are sung
By the stable boy
Well, I woke the next morning
The sky was bright blue
And the farmer, he said,
"There's a favor you must do.
"I've a gathering of orphans
With no where to be,
You must teach them to ride
So that they can work for me!"
Way, hey, listen to me play
Won't you throw but a shilling,
Or a copper, my way?
Tales of life, love, sorrow and joy
Are the songs that are sung
By the stable boy
Well, we work every morning
And ride every day
We muck out the stalls
And we feed the horses hay
We're such excellent workers,
The foremen believes
I could own this estate
With my band of little thieves
Way, hey, listen to me play
Won't you throw but a shilling,
Or a copper, my way?
Tales of life, love, sorrow and joy
Are the songs that are sung
By the stable boy
Way, hey, listen to me play
Won't you throw but a shilling,
Or a copper, my way?
Tales of life, love, sorrow and joy
Are the songs that are sung
By the stable boy
El Mozo del Establo
Way, hey, escucha cómo toco
¿No lanzarías ni una moneda,
O un cobre, hacia mi camino?
Historias de vida, amor, tristeza y alegría
Son las canciones que canta
El mozo del establo
Bueno, sueño con la vida
De un bardo en el camino,
Sin embargo, el salario que pagan
A duras penas alimentaría la carga
Así que con la azada en mi mano
Y con el rastrillo a mi lado
Cuidaría de los caballos
Para que las damas monten
Way, hey, escucha cómo toco
¿No lanzarías ni una moneda,
O un cobre, hacia mi camino?
Historias de vida, amor, tristeza y alegría
Son las canciones que canta
El mozo del establo
Bueno, el granjero me llama
A su gran casa, diciendo,
'Hermoso mozo del establo,
Ahora debes vagar por el camino'
'Aunque haces un buen trabajo,
Lo admito, es verdad,
He encontrado a un hombre
Que trabajará por la mitad que tú'
Way, hey, escucha cómo toco
¿No lanzarías ni una moneda,
O un cobre, hacia mi camino?
Historias de vida, amor, tristeza y alegría
Son las canciones que canta
El mozo del establo
Bueno, desperté a la mañana siguiente
El cielo estaba brillante azul
Y el granjero dijo,
'Hay un favor que debes hacer.
'Tengo una reunión de huérfanos
Sin lugar donde estar,
Debes enseñarles a montar
Para que puedan trabajar para mí'
Way, hey, escucha cómo toco
¿No lanzarías ni una moneda,
O un cobre, hacia mi camino?
Historias de vida, amor, tristeza y alegría
Son las canciones que canta
El mozo del establo
Bueno, trabajamos cada mañana
Y montamos cada día
Limpiamos los establos
Y alimentamos a los caballos con heno
Somos trabajadores excelentes,
El capataz cree
Que podría ser dueño de esta finca
Con mi banda de pequeños ladrones
Way, hey, escucha cómo toco
¿No lanzarías ni una moneda,
O un cobre, hacia mi camino?
Historias de vida, amor, tristeza y alegría
Son las canciones que canta
El mozo del establo
Way, hey, escucha cómo toco
¿No lanzarías ni una moneda,
O un cobre, hacia mi camino?
Historias de vida, amor, tristeza y alegría
Son las canciones que canta
El mozo del establo