Since 1989
Hey, ho, brother it's a Saturday night
Let's make some noise with all our might
Forget your school and your shitty job
Let's play Bro Hymn or Blitzkrieg bop
It doesn't matter as long as it's loud
We've got to share some sweat with this crowd
We were just fifteen, we were pissed and proud
We couldn't play, but we were loud
Dad drove us to our first gigs
I will never forget those teenage kicks
From back in 1989, we play and we're doing fine
It's the year 2001, and we're still having fun
We're twenty-seven, hard work brought us far
Became a way of life, it is what we are
After seven albums, eight hundred shows
Where's the end? Nobody knows!
From back in 1989, we play and we're doing fine
It's the year 2001, and we're still having fun
Hey, ho, brother it's a Saturday night
Let's make some noise with all our might
Forget your school and your shitty job
Let's play Bro Hymn or Blitzkrieg bop
It doesn't matter as long as it's loud
We've got to share some sweat with this crowd
From back in 1989, we play and we're doing fine
It's the year 2001, and we're still having fun
It's the year 2001, fun is why we still hold on
It's the year 2001, we quit when the fun is gone
Desde 1989
Hey, ho, hermano es sábado por la noche
Hagamos ruido con toda nuestra fuerza
Olvida la escuela y tu trabajo de mierda
Toquemos Bro Hymn o Blitzkrieg bop
No importa mientras sea fuerte
Tenemos que compartir algo de sudor con esta multitud
Teníamos solo quince, estábamos enojados y orgullosos
No podíamos tocar, pero éramos ruidosos
Papá nos llevaba a nuestros primeros conciertos
Nunca olvidaré esas emociones adolescentes
Desde 1989, tocamos y lo estamos haciendo bien
Es el año 2001, y aún nos estamos divirtiendo
Tenemos veintisiete, el trabajo duro nos llevó lejos
Se convirtió en un estilo de vida, es lo que somos
Después de siete álbumes, ochocientos shows
¿Dónde está el final? ¡Nadie lo sabe!
Desde 1989, tocamos y lo estamos haciendo bien
Es el año 2001, y aún nos estamos divirtiendo
Hey, ho, hermano es sábado por la noche
Hagamos ruido con toda nuestra fuerza
Olvida la escuela y tu trabajo de mierda
Toquemos Bro Hymn o Blitzkrieg bop
No importa mientras sea fuerte
Tenemos que compartir algo de sudor con esta multitud
Desde 1989, tocamos y lo estamos haciendo bien
Es el año 2001, y aún nos estamos divirtiendo
Es el año 2001, la diversión es por lo que seguimos adelante
Es el año 2001, renunciamos cuando se acaba la diversión