395px

Eco de los Recuerdos

Heidi

Nakibue

tooku de kiita kuchi fue ga ima mo
kokoro megutte karappo no boku no naka natteru

sore kara boku wa matsu you ni natte
sagashi tsuzuketa boku wo toriko ni shita neiro

kono yo no owari kono yo no hajimari
hametsu ni mukau ukiyo ni hitosuji no neiro

nazeka boku wa ikiyou to suru
kyou mo ashita mo wakari kitteru no ni

donna koto mo muimi ni omou
tsunagatteiru kono sekai ga zutto kirai na no ni

mou ichido kikasete
subete no koto kara wasuresasete kudasai

mou nido to kikenai
hajime kara boku wa kitto wakatteita

ano hi kimi ga itteta koto ga
boku no kokoro ni tsukisatteru no ni

nani wo omoi nani wo kanjite
boku wa tashika ni inoru you na kimochi de ano neiro wo kiita

shizuka ni doko made mo hibiki soshite kakenukete yuke
itsuka wa subete ga owari wo mukaete shimatta toshite mo

mou ichido kikasete
subete no koto kara wasuresasete kudasai

mou nido to kikenai
hajime kara boku wa kitto wakatteita

Eco de los Recuerdos

Escuché desde lejos la voz que ahora
Aún resuena en mi corazón, vacío por dentro

Desde entonces, he estado esperando
El tono que me atrapó, continué buscando

El fin de este mundo, el comienzo de este mundo
Un tono solitario en este mundo que se dirige hacia la destrucción

De alguna manera sigo viviendo
Aunque entiendo hoy y mañana

Pienso que todo es inútil
Aunque odio este mundo que está conectado

Hazme escuchar una vez más
Por favor, hazme olvidar de todo

No puedo correr el riesgo de nuevo
Desde el principio, seguramente lo sabía

Lo que dijiste ese día
Aún resuena en mi corazón

Qué pensabas, qué sentías
Con un sentimiento seguro, escuché ese tono

Silenciosamente resuena en todas partes y sigue adelante
Incluso si algún día todo llega a su fin

Hazme escuchar una vez más
Por favor, hazme olvidar de todo

No puedo correr el riesgo de nuevo
Desde el principio, seguramente lo sabía

Escrita por: