Zetsu Ai Rouman Uta
hadashi de soto wo tobidashi tanaramata keshiki kawarunoka ?
jikan wo wasure tohou ni kureru akai kumo mitsumeteru mama ...
nani wo omotte nani wo kangae boku wa ima ikiteiru
torino ko sareta fuan wa itsumo kako no ito taguriyose
itsuno hi ni ka kitto toki ga tateba modoru to
shinjiteita rakuni nareruto negatta
kimi ni omoi wo yoseta kawarazu zutto ima mo
suki de iteiidesuka ? kimi ga unatsuku naraba ...
kikoetekuru koto nai koe ni umorete iki te
kyou mo yume ni shizun da ... aa samaroi tsuduke te
nani wo omotte nani wo kangae boku wa ima ikiteiru
torino ko sareta fuan wa itsumo kako no ito taguriyose
ima mo omou ano hi ga kona kereba zutto
kono sora no shita itsumo waraiaeta deshou
kimi ni omoi wo yoseta kawarazu zutto ima mo
suki de iteiidesuka ? kimi ga unatsuku naraba ...
kikoetekuru koto nai koe ni umorete iki te
kyou mo yume ni shizun da kodoku ni hitoriaruku ...
ano goroni mou ichido mata modore runonaraba
subete wo wasure satte namida wo fuki mashou
ima wa naki sugata kara boku wa mata toi kakeru
kimi no shira nai saki wo aa hitoriaruku yo
kono mama
dokomademo
Canción de amor y decadencia
Cuando salgo descalzo afuera, ¿cambiará de nuevo el paisaje?
Perdido en el olvido del tiempo, observando las nubes rojas...
¿En qué pienso, en qué estoy pensando mientras vivo ahora?
Siempre tirando del hilo de la ansiedad que fue abandonada.
Algún día, seguramente, cuando el tiempo pase, volveré
Creí que podría convertirme en un hombre nuevo.
¿Te he expresado mis sentimientos sin cambios hasta ahora?
¿Te gustaría si te confieso mi amor? Si te vuelves inquieto...
Ahogándome en una voz que no puedo escuchar
Respiro hondo, hoy también me hundo en un sueño... Ah, continúa siendo frío.
¿En qué pienso, en qué estoy pensando mientras vivo ahora?
Siempre tirando del hilo de la ansiedad que fue abandonada.
Aún pienso en ese día, siempre
Bajo este cielo, seguramente siempre reímos juntos.
¿Te he expresado mis sentimientos sin cambios hasta ahora?
¿Te gustaría si te confieso mi amor? Si te vuelves inquieto...
Ahogándome en una voz que no puedo escuchar
Respiro hondo, hoy también me hundo en un sueño, caminando solo en la soledad...
Si pudiera volver una vez más a ese lugar
Olvidaría todo y secaría mis lágrimas
Ahora, desde la figura llorosa, vuelvo a preguntar
Caminaré solo hacia donde no conoces, ah, así
Así, para siempre
A cualquier lugar