395px

Rune Poem

Heilung

Norupo

Fé vældr frænda róge
Føðesk ulfr í skóge

Úr er af illu jarne
Opt løypr ræinn á hjarne

ÞUrs vældr kvinna kvillu
Kátr værðr fár af illu

Óss er flæstra færða
Fǫr; en skalpr er sværða

Ræið kveða rossom væsta
Reginn sló sværðet bæzta

Kaun er barna bǫlvan
Bǫl gørver nán fǫlvan

Hagall er kaldastr korna
Kristr skóp hæimenn forna

Nauðr gerer næppa koste
Nøktan kælr í froste

Wunjo (runo) sigur (fahi) gan (ð) i (raginakundo)

Ís kǫllum brú bræiða
Blindan þarf at læiða

Ár er gumna góðe
Get ek at ǫrr var Fróðe

Sól er landa ljóme
Lúti ek helgum dóme

Týr er æinendr ása
Opt værðr smiðr blása

Uunia, Runo, Sigurd
Fähig ani, Regina, Gunada

Uunia, Runo, Sigurd
Fähig ani, Regina, Gunada

Bjarkan er laufgrønstr líma
Loki bar flærða tíma

Maðr er moldar auki
Mikil er græip á hauki

Lǫgr er, fællr ór fjalle
Foss; en gull ero nosser

ÝR er vetrgrønstr viða
Vænt er, er brennr, at sviða

Rune Poem

Wealth is a source of discord among kinsmen
The wolf lives in the forest

The worst is what comes from the east
The reindeer often races over the frozen snow

The thurs causes women's sorrow
Misfortune makes few men cheerful

Most people are deceived by that which is before their eyes
Although a man might be wary

The worst of all rides the horse
The best of all draws the sword

Ulcer is fatal to children
Death makes a corpse pale

Hail is the coldest of grain
Christ created the world of old

Need is oppressive to the heart
Yet often it proves a source of help and salvation

Joy (rune) is for him who knows little of woe

Ice we call the broad bridge
The blind man must be led

Harvest is a joy to men
I think Fróði was generous in giving

Sun is the light of the world
I bow to the holy decree

Týr is a one-handed god
Often has the smith to blow

Uunia, Runo, Sigurd
Fähig ani, Regina, Gunada

Uunia, Runo, Sigurd
Fähig ani, Regina, Gunada

Birch has the greenest leaves of any shrub
Loki was fortunate in his deceit

Man is an augmentation of the dust
Great is the claw of the hawk

Lake falls from the mountain
A waterfall; gold is the strength of the hills

Yew is the greenest of trees in winter
It is wont to crackle when it burns

Escrita por: Maria Franz / Christopher Juul / Kai Uwe Faust