395px

Bataille de boue

Heilung

Schlammschlacht

Bedrohlich, der germanische Wald
Schon seit Urzeit finster und kalt
Voller Tropfen, Geheimnisse und Lichter

Verflochten, verwoben in tote Gesichter
Es rinnt der Schweiß, es rinnt der Regen
Alle Legionäre müssen alles geben
Hosenlos, auf römisch' Art
Verschmutzt, erschöpft, doch ohne Bart
Bis zu den Knien im Schlamm sie waten
Sich immer enger und enger scharen
Tiefe Furcht sich in ihre Kehlen schnürt
Ob dem, was ein jeder hier spürt

Er scheint zu leben, der beklemmende Wald
Durch den ob Nebel und Regen nun nichts mehr schallt
Da schlägt ein Ast, da glotzt ein Pilz
Im Moor, es greift nach dir, und deine Seele will's!
So sind die Soldaten durchfroren und ohne Kraft
Alles durchnässt, dreie das Moor weggerafft
Doch: "Semper fidelis!" Immer treu, folgen sie Varus, ihrem Führer
Den seinerseits Armin, der Cherusker führt
Plötzlich des Waldes nagendes Angstgefühl
Wandelt sich in Menschengewühl
Als der Cherusker einen Pfiff ertönen lässt

Und die Legionen stachen in ein Wespennest
Aus dem Schlamm, den Blättern auf Boden und Bäumen
Plötzlich unendlich Germanen schäumen
Ein Schrei wie von tausend Bären ertönt
Der der zu Tode erschöpften Römer Ängste nur nährt
Und schon, vom Schwerte ergraben der Blutstrom fließt
Sich in tosendem Lärmen zu Boden ergießt
Rußgeschwärzt Germani, alle
Bringen getarnt hervorgestürmt den Tross zu Falle
Pfeile und Speere von Bäumen und Hügeln regnen
Als die Reihen der Römer behende sich ebnen
Doch auch schwarze Gesichter gehen nach Walhall

Und Blut und Schmerz ist allüberall
Es regnet Köpfe und Arme und Hände
Blutrot ist des Waldes Moor am Ende
Und zerrissenene Münder und Augen
Im Tode verzerrt aus der Erde nun schauen
Bis zur dritten Nacht zieht sich das Grauen
Im Lichte der Fackeln sieht man die Frauen
Wie sie berauben die Römer, finden den Mann
Weinend den Liebsten erkannt, der nicht entrann
Kaum zieht der Morgennebel seine Bahn
So sind schon Wolf und Aar heran
Letzen sich am unendlich geflossenen Strom
Totes Fleisch nun ihre Gier belohnt
Durch die Haufen zerfetzter Leiber
Wühlen schmatzend sich Reiter
Auf Bahren tote Cherusker ziehend

Waffenvertrieben die Gierigen fliehen
So werden die Gefallenen aufgeschichtet
Und durch Flammen nass schwelenden Holzes vernichtet
Nur die Römer bleiben, genagelt an Bäume, im Blutmoor zurück
Auf Altären geopfert, Stück für Stück
Ihre Schädel und Waffen Wotan dargebracht
Im heiligen Haine, im Schutze der Nacht
Noch lange rauchen die Seelenfeuer

Durch die sich die Seele erneuert
Und weit in Walhalla droben
Noch lang'die Cherusker sich lobten
Wie brav sie die Römer erzogen!
Quntili Vare, legiones redde!

Bataille de boue

Menaçant, la forêt germanique
Déjà depuis l'aube des temps sombre et froide
Pleine de gouttes, de secrets et de lumières

Entrelacée, tissée dans des visages morts
La sueur coule, la pluie tombe
Tous les légionnaires doivent tout donner
Sans pantalons, à la romaine
Sale, épuisé, mais sans barbe
Jusqu'aux genoux dans la boue ils avancent
Se regroupant de plus en plus
Une profonde peur serre leurs gorges
Face à ce que chacun ici ressent

Il semble vivre, cette forêt oppressante
À travers le brouillard et la pluie, rien ne retentit
Un branche frappe, un champignon regarde
Dans le marais, il t'attrape, et ton âme le veut !
Ainsi, les soldats sont gelés et sans force
Tout trempé, trois fois le marais les engloutit
Pourtant : "Semper fidelis !" Toujours fidèles, ils suivent Varus, leur chef
Qui lui-même conduit Armin, le Cherusque
Soudain, la peur rongeante de la forêt
Se transforme en une foule humaine
Quand le Cherusque laisse échapper un sifflement

Et les légions piquent dans un nid de frelons
Du boue, des feuilles sur le sol et les arbres
Soudain, d'innombrables Germains bouillonnent
Un cri comme celui de mille ours retentit
Celui qui ne fait qu'alimenter les peurs des Romains épuisés
Et déjà, du sang jaillit de l'épée
Se déverse dans un vacarme assourdissant
Germains noircis de suie, tous
Se jettent en cachette sur le convoi
Des flèches et des spéars pleuvent des arbres et des collines
Alors que les rangs des Romains se déploient agilement
Mais aussi des visages noirs se dirigent vers Walhall

Et le sang et la douleur sont partout
Il pleut des têtes, des bras et des mains
Rouge sang, le marais de la forêt à la fin
Et des bouches déchirées et des yeux
Dans la mort déformés, regardent maintenant de la terre
Jusqu'à la troisième nuit, l'horreur s'étend
À la lumière des torches, on voit les femmes
Comment elles volent les Romains, trouvent l'homme
Reconnaissant en pleurant l'aimé qui ne s'est pas échappé
À peine le brouillard du matin trace son chemin
Que le loup et l'aigle sont déjà là
Se repaissant du flot de sang qui s'est écoulé
La chair morte récompense leur avidité
À travers les tas de corps déchirés
Les cavaliers fouillent en se gavant
Tirant des Cherusques morts sur des brancards

Les avides fuient, armes en main
Ainsi, les tombés sont empilés
Et par les flammes de bois humide, ils sont anéantis
Seuls les Romains restent, cloués aux arbres, dans le marais de sang
Sacrifiés sur des autels, morceau par morceau
Leurs têtes et leurs armes offertes à Wotan
Dans le bois sacré, sous la protection de la nuit
Longtemps encore, les feux des âmes fument

À travers lesquels l'âme se renouvelle
Et loin dans Walhalla, là-haut
Les Cherusques se louent encore longtemps
Comme ils ont bien éduqué les Romains !
Quntili Vare, rends les légions !

Escrita por: