Pletwals
Ons Noodlot draait het wentelend rad
Draait en maalt hun hersens plat
Verplet hen door ons kracht
Vermaal en schok ze niet onzacht
Verbrijzel hen waar ze staan
Vernietig hen in ons naam
Ook hun zijn hun rare aard
Wordt gespietst in vlugge vaart
Voer hen af in slijk en puin
Breek hun tanden op arduin
Werp in onbedachte loop
Kruipend vlees snel op een hoop
Draai maar door in dolle rit
Verplet ook hem die boven zit
Allen nu vernietigd
Spoor van bloed en gal, slijm zo goor
Tuimelen de kosmos door
Wat zich opheft roep en strijdt
Voor het rad het nedersmijt
Maakt dat ons hart is verblijd
Wie ons plettend rad vernielt
voor hij steeg of nederviel
Denkt daaraan
voor hij voer wordt van het wiel
Destinos Entrelazados
Nuestro Destino gira la rueda giratoria
Gira y muele sus mentes planas
Aplástalos con nuestra fuerza
Muele y sacúdelos sin suavidad
Destroza donde estén parados
Destruye en nuestro nombre
También ellos con su extraña naturaleza
Serán empalados rápidamente
Llévalos lejos en lodo y escombros
Rompe sus dientes en piedra azul
Lanza en un curso imprevisto
Carne arrastrándose rápidamente en montones
Sigue girando en un frenesí
Aplasta también a aquel que está arriba
Todos ahora destruidos
Rastro de sangre y bilis, moco tan repugnante
La cosmogonía se tambalea
Lo que se eleva, llama y lucha
Antes de que la rueda lo derribe
Hace que nuestro corazón se regocije
Quien destruye nuestra aplastante rueda
antes de que suba o caiga
Piensa en eso
antes de convertirse en alimento de la rueda