Und sie hiess Lulalei
Hula Hula Hula la la la la
Hula Hula Hula la la la la
Wo am blauen Meer die grünen Palmen stehn
hab ich sie zum ersten Male Tanzen sehn
Silbern fiel der Mondschein auf den weißen Sand
da gab sie mir ihre kleine Hand.
Sie war so süß und sie hieß Lulalei
und tanzte den Hula-Wackedu-Wackedei
und so begann für uns zwei
der schönste Traum auf Hawaii.
Sie war so süß und sie hieß Lulalei
und tanzte den Hula-Wackedu-Wackedei
wenn wir uns wiedersehn
wenn wir uns wieder wiedersehn
dann singt das Meer für uns zwei
leise Aloahe.
Y ella se llamaba Lulalei
Hula Hula Hula la la la la
Hula Hula Hula la la la la
Donde en el mar azul los verdes palmerales están
la vi bailar por primera vez
La luz plateada de la luna caía sobre la arena blanca
y me dio su pequeña mano.
Ella era tan dulce y se llamaba Lulalei
y bailaba el Hula-Wackedu-Wackedei
y así comenzó para nosotros dos
el más hermoso sueño en Hawái.
Ella era tan dulce y se llamaba Lulalei
y bailaba el Hula-Wackedu-Wackedei
cuando nos volvamos a ver
cuando nos volvamos a ver de nuevo
entonces el mar cantará para nosotros dos
suavemente Aloahe.