You're Cold

네 목소리가 들리면 그때엔
내 숨소리가 갑자기 그래

꽤나 오랜 시간을
나좀 찾아도 모르게
너는 날 물들여 간나봐

어느새부터 일까
나의 시간은
너를 따라다녔고

아직 오지도 않은
너 없는 날이
벌써부터 걱정 나

거짓말같이 너에게
다정해지는 나를 보며

넌 뭐가 있는 걸까?
왜 자꾸 나는 너를 따라 변할까

you take my breath away
my everything

더 많이 많이 사랑한 쪽이 더 아프다
널 많이 많이 바라본 내가 아픈가봐

you're so cold and you're so hurtful
그래도 나는 왜일까 널 놓치 못한다

어디서부터일까 나의 마음 기리
언제부터 이렇게 네게 노여줬나
눈을 뜨지도 않은 시간도 자꾸 생각나

미칠것 같은 사랑도
너와 함께면 할 것 같아

네가 없으면 겁나
이제는 아파
숨이라도 멈출 듯

you take my breath away
my everything

더 많이 많이 사랑한 쪽이 더 아프다
널 많이 많이 바라본 내가 아픈가봐

you're so cold and you're so hurtful
그래도 나는 왜일까 널 놓치 못한다

결말이 찾았다면 일기도 안했지
그 누가 슬픈 얘길 들으며 웃겠니
근데 이상하게도 난 자꾸 널 편고
한 장 한 장 어느새 빠져 일고 있어

그렇게 어느새 숨이 멎을 듯 울고 있었어
(어느새 숨이 멎을 듯 난 흔적이었어
아득하게 슬픈 얘기가 뻔한데도)
이젠 덮을 수 없는 너니까
(이젠 덮을 수 없는 책이 돼버렸어
이젠 뇌운 수 없는 네가 돼버렸어)

더 많이 많이 사랑한 쪽이 더 아프다
널 많이 많이 바라본 내가 아픈가봐

you're so cold and you're so hurtful
그래도 나는 왜일까 널 놓치 못한다

(네 목소리가 들리면
내 숨소리가 갑자기 그래)

Eres Frío

Cuando escucho tu voz
Mi respiración se acelera

Por mucho tiempo
Sin siquiera darme cuenta
Me has dado color

Quizás, de ahora en adelante
Mi tiempo
Ha decidido seguirte

El día en que estaré sin ti
Aún no ha llegado
Pero ya estoy asustada

Vale la pena para ti
Mirar que me convierto en alguien amable

¿De qué estás hablando?
¿Por qué sigo cambiando después de ti?

Me quitas el aliento
Mi todo

El beso que más amé es el que más me duele
Debo estar enferma porque te deseé mucho

Eres tan frío y tan hiriente
Aún así, por alguna razón, no puedo dejarte ir

¿De dónde viene mi corazón?
¿Desde cuándo he sido tan mala contigo?
Sigo pensando en las veces en las que ni siquiera abrí los ojos

Creo que podría enamorarme de ti
Con locura

Estar sin ti
Duele demasiado
Siento que estoy perdiendo el aliento

Me quitas el aliento
Mi todo

El beso que más amé es el que más me duele
Debo estar enferma porque te deseé mucho

Eres tan frío y tan hiriente
Aún así, por alguna razón, no puedo dejarte ir

Si el final iba a ser frío, ni siquiera lo hubiese leído
¿Quién se ríe mientras cuenta historias tristes?
Pero curiosamente sigo buscándote
Uno a uno, voy dándome cuenta de que me estoy enamorando

Entonces, de repente, estaba llorando como si me faltara el aliento
(Aunque la triste historia era obvia
Sollozaba como si, de repente me quedara sin aliento)
Porque ahora no puedo hablarte más
(Ahora se ha convertido en un libro irresistible
Ahora me he convertido en el invencible tú)

El beso que más amé es el que más me duele
Debo estar enferma porque te deseé mucho

Eres tan frío y tan hiriente
Aún así, por alguna razón, no puedo dejarte ir

(Cuando escucho tu voz
Mi respiración se acelera)

Composição: Park Jin Ho / Nam Hye Seung