395px

Noche de caza

Hel

Jagdnacht

Stürme fegen übers land,
Ein tosen und raunen
"die welt versinkt",
Sagt man im heimlichen grausen

Vernimm's in den wolken,
Wie's berstet und kracht,
's sind jagende rösser
In raufinsterer nacht
Als käme der schnitter
Mit seinem gezücht
Im wütenden heer
Und menschlein fürchtet sich

Es heulen die winde so scharf und so kalt
Da neigt und da biegt sich krone und halm
Und aus wolken heraus, die erdwärts fall'n,
Bricht asgards heerschar weithin sich die bahn

Stürme fegen übers land,
Ein toben und brausen
Der wode ist's,
Weiß nur mancher da draußen

Fauchend von nord wirbeln lüfte so kalt
Scharf und reißend, brechen krone und halm
Sprengen grollend über feld und gestein
Donnernd wie hufschlag, rau wie rabenschrei

So fliehe nun vor'm geisterzuge
Und spotte nie den nächtlichen rufen
Verbirg dich vor der heerenden wut,
Sonst findet man dich im eigenen blut

Noche de caza

Tormentas barren la tierra,
Un rugido y susurro
'el mundo se hunde',
Dicen en secreto con horror

Escucha en las nubes,
Cómo estalla y truena,
Son corceles cazadores
En la noche más oscura
Como si el segador
Con su rebaño
En el ejército furioso
Y la gente teme

Aúllan los vientos tan afilados y fríos
Inclinándose y doblando coronas y tallos
Y de las nubes que caen hacia la tierra,
El ejército de Asgard rompe su camino lejos

Tormentas barren la tierra,
Un estruendo y rugido
Es el de Wode,
Solo lo saben algunos allá afuera

Siseando desde el norte, los vientos giran tan fríos
Afilados y desgarradores, rompen coronas y tallos
Explotan gruñendo sobre campos y rocas
Retumbando como golpes de cascos, ásperos como el graznido de cuervos

Así que huye ahora del desfile de fantasmas
Y nunca te burles de los llamados nocturnos
Ocúltate de la furia que arrasa,
De lo contrario, te encontrarán en tu propia sangre

Escrita por: