Lund
Two brothers from the south of Sweden came to stay with me
One of them would have gotten my virginity
but he didn't know that back then, did he!
He didn't know that back then.
He went a bit rough on my poetry,
said: there's no chance in hell this will ever grow to be anything.
He said: I mostly like Dylan myself
I said: Shocking! Well
Then he said something else, I didn't understand
Because he came from the south of Sweden, he spoke just like a Dane
You should have seen these brothers!
Freckles all over their pale bodies.
And when they spoke, they made you feel like summer just broke through though it was fall
They made it obvious I was too young, not interesting at all
I always wanted to go to their hometown and knock on their door
And say something interesting and revolting that they'd never heard before
to make them change their minds, after all this time:
Look! There was some cool in me, you know!
They probably still won't think so.
And I'm in Lund again, and nothing's fixed that ever was broken
And I'm in Lund again, and I still don't get things right
And I'm in Lund again, and maybe they have grown up
and maybe they are here
because there's a glow of spring in the hall tonight.
Lund
Dos hermanos del sur de Suecia vinieron a quedarse conmigo
Uno de ellos podría haber tenido mi virginidad
pero él no lo sabía en ese entonces, ¿verdad?
Él no lo sabía en ese entonces.
Fue un poco brusco con mi poesía,
dijo: no hay forma en el infierno de que esto llegue a ser algo.
Él dijo: a mí me gusta Dylan en su mayoría
Yo dije: ¡Impactante! Bueno
Luego dijo algo más, que no entendí
Porque venía del sur de Suecia, hablaba como un danés.
¡Deberías haber visto a estos hermanos!
Pecas por todo sus pálidos cuerpos.
Y cuando hablaban, te hacían sentir como si el verano acabara de llegar aunque fuera otoño
Dejaron en claro que yo era demasiado joven, no interesante en absoluto.
Siempre quise ir a su ciudad natal y tocar a su puerta
Y decir algo interesante y revoltoso que nunca hubieran escuchado antes
para hacer que cambien de opinión, después de todo este tiempo:
¡Mira! ¡Había algo genial en mí, sabes!
Probablemente aún así no lo pensarán.
Y estoy en Lund de nuevo, y nada se ha arreglado de lo que alguna vez estuvo roto
Y estoy en Lund de nuevo, y aún no logro hacer las cosas bien
Y estoy en Lund de nuevo, y tal vez hayan crecido
y tal vez estén aquí
porque hay un brillo de primavera en el pasillo esta noche.
Escrita por: Annika Norlin