Daybreak
理由のない悲しみは
Riyuu no nai kanashimi wa
ぶつける場所がない
Butsukeru basho ga nai
理由のない明日は
Riyuu no nai ashita wa
理由のないまま訪れる
Riyuu no nai mama otozureru
どこかに行きたいでも
Doko ka ni yukitai demo
どこへも行けずに
Doko e mo yukezu ni
月と目覚めたら
Tsuki to mezametara
太陽と眠る生活
Taiyou to nemuru seikatsu
大きなプライドで
Ookina puraido de
小さなことばかり
Chiisana koto bakari
意味のない言葉は
Imi no nai kotoba wa
意味のないままにしたいだけ
Imi no nai mama ni shitai dake
もうやめにしようでも
Mou yame ni shiyou demo
それさえできずに
Sore sae dekizu ni
月と目覚めたら
Tsuki to mezametara
太陽と眠る生活
Taiyou to nemuru seikatsu
希望が絶望に変わるように
Kibou ga zetsubou ni kawaru you ni
絶望は希望になれるさ
Zetsubou wa kibou ni nareru sa
そろそろ世界が終わるような
Sorosoro sekai ga owaru youna
想像で今夜も眠れるから
Souzou de kon'ya mo nemurerukara
東の空君が乗った
Higashi no sora kimi ga norotta
いまいましい光が差す
Imaimashii hikari ga sasu
西の空誰かつぶやく
Nishi no sora dareka tsubuyaku
明日は晴れますように
'Ashita wa haremasu you ni'
書き殴ったイメージには
Kaki nagutta imeiji ni wa
形も色もない
Katachi mo iro mo nai
理想を並べたら
Risou o narabetara
並べた分だけわかる距離
Narabeta bun dake wakaru kyori
押し入れの奥まで
Oshiire no okumade
しまい込んだ憧れ
Shimai konda akogare
月と目覚めたら
Tsuki to mezametara
太陽と眠る生活
Taiyou to nemuru seikatsu
希望が絶望に変わるように
Kibou ga zetsubou ni kawaru you ni
絶望は希望になれるさ
Zetsubou wa kibou ni nareru sa
そろそろ世界が終わるような
Sorosoro sekai ga owaru youna
想像で今夜も眠れるから
Souzou de kon'ya mo nemurerukara
商店街を抜けて
Shouten gai o nukete
少年たちは走る
Shounen tachi wa hashiru
どこまで行けよ
Doko made yuke yo
迷いのない靴音
Mayoi no nai kutsuoto
僕たちの明日は
Bokutachi no ashita wa
人続きの希望
Hito tsudzuki no kibou
どこまでも行ける
Doko made mo yukeru
そう思っていたあの日
Sou omotte ita ano hi
理由のない悲しみは
Riyuu no nai kanashimi wa
ぶつける場所がない
Butsukeru basho ga nai
理由のない明日は
Riyuu no nai ashita wa
理由のないまま訪れる
Riyuu no nai mama otozureru
まだ僕は歌っている
Mada boku wa utatte iru
まだ世界は動いている
Mada sekai wa ugoite iru
意味もなく理由もなく
Imi mo naku riyuu mo naku
欠けた心ひとつ持って行く
Kaketa kokoro hitotsu motteyuku
振り落とされないように
Furiotosa renai you ni
開いた窓の外色づく街
Hiraita mado no soto irodzuku machi
東の空君が乗った
Higashi no sora kimi ga norotta
いまいましい光が差す
Ima imashii hikari ga sasu
西の空誰かつぶやく
Nishi no sora dareka tsubuyaku
明日は晴れますように
'Ashita wa haremasu you ni'
気づけば誰かが早めた時計
Kidzukeba darekaga hayameta tokei
正しさも間違いも疑っている
Tadashi-sa mo machigai mo utagatte iru
孤立と共感を天秤にかけて
Koritsu to kyoukan o tenbin ni kakete
今日も自分を守っている
Kyou mo jibun o tamotte iru
簡単なことさ生き抜くことは
Kantan'na koto-sa ikinuku koto wa
枯れた隅焼きを掘り当てるくらい
Kareta sumiyaku o hori ateru kurai
何度も何度も繰り返せば
Nandomonandomo kurikaeseba
いつもと違った
Itsumo to chigatta
朝が来る
Asa ga kuru
朝が来る
Asa ga kuru
Amanecer
La tristeza sin razón
No tiene un lugar donde golpear
El mañana sin razón
Simplemente llega sin razón
Quiero ir a algún lugar
Pero no puedo ir a ningún lado
Cuando despierto
Vivo con el sol y duermo con la luna
Con un gran orgullo
Solo cosas pequeñas
Palabras sin sentido
Solo quiero hacer lo que quiero
Intentemos detenerlo
Ni siquiera podemos hacer eso
Cuando despierto
Vivo con el sol y duermo con la luna
La esperanza se convierte en desesperación
La desesperación puede convertirse en esperanza
Parece que el mundo está a punto de terminar
Así que incluso esta noche puedo dormir con imaginación
En el cielo del este, te has subido
Una luz brillante brilla
En el cielo del oeste, alguien murmura
'Que mañana esté despejado'
En la imagen que dibujé
No hay forma ni color
Cuando alineo mis ideales
Solo entiendo la distancia que he recorrido
Hasta el fondo del armario
Guardé mi anhelo
Cuando despierto
Vivo con el sol y duermo con la luna
La esperanza se convierte en desesperación
La desesperación puede convertirse en esperanza
Parece que el mundo está a punto de terminar
Así que incluso esta noche puedo dormir con imaginación
Saliendo de la calle principal
Los chicos corren
A dónde quieras ir
Sin dudar en el sonido de tus pasos
Nuestro mañana
Es la continuación de la esperanza
Podemos ir a cualquier lugar
Así pensábamos ese día
La tristeza sin razón
No tiene un lugar donde golpear
El mañana sin razón
Simplemente llega sin razón
Todavía estoy cantando
El mundo todavía está girando
Sin significado, sin razón
Llevando un corazón roto
Para no ser sacudido
La ciudad fuera de la ventana se tiñe de colores
En el cielo del este, te has subido
Una luz brillante brilla
En el cielo del oeste, alguien murmura
'Que mañana esté despejado'
Cuando te das cuenta, alguien ha adelantado el reloj
Dudando de la precisión y los errores
Balanceando entre la soledad y la dependencia
Hoy también te estás protegiendo
Sobrevivir a cosas simples
Cavando un pozo tan profundo
Si lo repites una y otra vez
Siempre será diferente
La mañana llegará
La mañana llegará