395px

Retrato de la tía Caroline

Henri Salvador

Le portrait de tante Caroline

Tu ressembles au portrait de ma tante Caroline
Qui est pendu dans l'entrée chez ma cousine
Tu ressembles trait pour trait à ce très joli portrait
D'une dame emplie d'attraits en crinoline

Ce sourire un peu gamin, cette candeur de jasmin
Et ce geste de la main, c'est bien le même
Tu ressembles, oui c'est vrai, à la tante du portrait
Et, tout comme je l'aimais, je t'aime

Il paraît que tante Caroline
Malgré son air angélique
Etait un tant soit peu libertine
Et comptait les amants dans sa vie tout entière
Elle voilait sous un visage d'ange
Des instincts tout à fait diaboliques
C'était un curieux mélange
C'est pourquoi je suis inquiet

Car, tu ressembles au portrait de ma tante Caroline
Qui est pendu dans l'entrée chez ma cousine
Ses limpides yeux d'azur, cet air innocent et pur
Tout ça n'est pas aussi sûr qu'on imagine

Et ce sourire gamin, cette candeur de jasmin
Ont posé sur mon chemin plus d'un problème
Tu ressembles, oui c'est vrai, à ma tante trait pour trait
Mais qu'importe le portrait... Je t'aime !

Retrato de la tía Caroline

Te pareces al retrato de mi tía Caroline
¿Quién está colgado en el pasillo de la casa de mi primo?
Pareces un retrato muy bonito
Una dama llena de atracciones crinolina

Esa sonrisa un niño pequeño, esa franqueza de jazmín
Y este gesto de la mano es el mismo
Pareces, sí, es verdad, la tía en el retrato
Y, al igual que lo amaba, te amo

He oído a la tía Caroline
A pesar de su aire angelical
Era un poco libertino
Y contó amantes en toda su vida
Ella veló bajo una cara de ángel
Instintos diabólicos
Fue una mezcla curiosa
Por eso estoy preocupado

Porque pareces el retrato de mi tía Caroline
¿Quién está colgado en el pasillo de la casa de mi primo?
Sus ojos azules claros, ese aire inocente y puro
No es tan seguro como imaginas

Y ese chico sonriente, esa franqueza de jazmín
Han planteado en mi camino más de un problema
Te ves como, sí, es verdad, mi tía por rasgo
Pero sea cual sea el retrato... ¡Te amo!

Escrita por: Paul Misraki