Le voyeur
Sur le palier du sixième
Il vient se cacher presque tous les soirs
Il attend la fill' qu'il aime
Et qui passe devant lui sans jamais l'voir dans l'noir
Elle allume et se verrouille
Pour fair' moins de bruit il ôte ses chaussures
Puis aussitôt s'agenouille
Et tout énervé, il vient coller son œil au trou d'la serrure!
Bien installé
Il se prépare
A s'en payer un' tranche
Sans s'en douter
Ell' vient d'ôter
Ses gants son p'tit chapeau et ses chaussures blanches
Dans la sall' de bains elle passe
Et reste un' bonne heure à jouer du robinet
Puis revient en rob' de chambre
Le pauvre voyeur a vu le premier act' lui passer sous l'nez
Le lendemain
Très énervé
Il s'installe à la même place
Jumelle en main
Le sourcil froncé
J'espère que ce soir ell' va pas s'baigner!
Ce soir elle a un corsage
Qui laisse entrevoir le haut de ses seins
Une épaule se dégage
Il irait volontiers lui donner un coup d'main
Mais voilà qu'elle se retourne
En rel'vant sa jupe pour ôter ses bas
L'voyeur a les yeux qui tournent
Mais il a beau fair' malgré tous ses efforts il ne la voit pas
Sa robe glisse
Sur ses talons
Zut! Ell' porte un jupon
Un peu d'patience
Ell' finira bien
Par tout laisser tomber avant d'aller s'coucher
Voilà qu'ell' défait l'agrafe
Ell' n'a plus qu'un petit truc de dentelle
Mais quelle est cett' main qui passe
Voilà la lumière qui s'éteint au moment le plus palpitant
C'est son amant
Qui l'attendait
Et qui vient d'couper l'courant!
El voyerista
En el pasillo del sexto
Él viene a esconderse casi todas las noches
Espera a la chica que ama
Y que pasa frente a él sin nunca verlo en la oscuridad
Ella enciende y se cierra
Para hacer menos ruido se quita los zapatos
Luego enseguida se arrodilla
Y todo nervioso, acerca su ojo al agujero de la cerradura!
Bien acomodado
Se prepara
Para darse un buen festín
Sin sospechar
Ella acaba de quitarse
Sus guantes, su pequeño sombrero y sus zapatos blancos
En el baño ella pasa
Y se queda un buen rato jugando con la llave
Luego regresa en bata de baño
El pobre voyerista ha visto el primer acto pasarle por la cara
Al día siguiente
Muy enojado
Se instala en el mismo lugar
Con el telescopio en mano
El ceño fruncido
¡Espero que esta noche no se bañe!
Esta noche lleva un corsé
Que deja entrever la parte superior de sus senos
Un hombro se asoma
Él iría gustosamente a darle una mano
Pero mira que ella se da la vuelta
Alzando su falda para quitarse las medias
El voyerista tiene los ojos que giran
Pero por más que lo intente, a pesar de todos sus esfuerzos, no la ve
Su vestido resbala
Sobre sus tacones
¡Rayos! Ella lleva un can-can
Un poco de paciencia
Ella terminará
Por dejarlo todo caer antes de irse a dormir
Mira que ella desabrocha el broche
Ya no le queda más que un pequeño encaje
Pero ¿cuál es esa mano que pasa?
Ahí va la luz que se apaga en el momento más emocionante
Es su amante
Que la estaba esperando
Y que acaba de cortar la corriente!