395px

Meine Pfeife

Henri Salvador

Ma pipe

Ma pipe ma pipe ma pipe ma pipe
Qu'est-ce que t'as fait?
Ma pipe, où est ma pipe?
Nom de nom!
C'est toujours la même histoire
J'mets ma pipe dans mon tiroir
Et quand je rentre le soir
Y a plus d'pipe dans mon tiroir
Tu le fais exprès pour m'empêcher
Pour m'empêcher de fumer

Alors déjà plus de pinard, plus d'télé
Et maintenant plus d'pipe
Y a plus qu'à m'foutre à l'eau alors!
Mais gare à toi, si, demain soir
Je n'trouve pas ma pipe dans l'tiroir
Je mettrai dans l'whisky que tu bois
Je mettrai, oui, de la mort-aux-rats
De la mort-aux-rats
Donne-moi ma pipe, je veux ma pipe
Crée nom d'une pip!
Donne-moi ma pipe, donne la moi
Baby, ou j'te fais, Baby, une grosse tête
Attention, poupée dit
Car je vais compter jusqu'à sept
Après ça mignonne
J'allumerai une bonne, cigarette

Après ça mignonne!
J'allumerai une bonne, cigarette
Après ça mignonne!
J'allumerai une bonne, cigarette

Meine Pfeife

Meine Pfeife, meine Pfeife, meine Pfeife, meine Pfeife
Was hast du gemacht?
Meine Pfeife, wo ist meine Pfeife?
Verdammter Mist!
Es ist immer die gleiche Geschichte
Ich packe meine Pfeife in die Schublade
Und wenn ich abends nach Hause komme
Ist keine Pfeife mehr in meiner Schublade
Machst du das absichtlich, um mich zu hindern
Um mich zu hindern zu rauchen

Also, schon kein Wein mehr, kein Fernsehen
Und jetzt keine Pfeife mehr
Da bleibt mir nur, mich ins Wasser zu schmeißen!
Aber pass auf, wenn ich morgen Abend
Meine Pfeife nicht in der Schublade finde
Tu ich etwas in den Whisky, den du trinkst
Ja, ich werde Rattengift reinmachen
Rattengift
Gib mir meine Pfeife, ich will meine Pfeife
Verdammte Pfeife!
Gib mir meine Pfeife, gib sie mir
Baby, oder ich mache dir, Baby, einen riesigen Kopf
Achtung, Püppi, sag Bescheid
Denn ich werde bis sieben zählen
Danach, Süße
Werde ich eine gute Zigarette anzünden

Danach, Süße!
Werde ich eine gute Zigarette anzünden
Danach, Süße!
Werde ich eine gute Zigarette anzünden

Escrita por: