Ma pipe
Ma pipe ma pipe ma pipe ma pipe
Qu'est-ce que t'as fait?
Ma pipe, où est ma pipe?
Nom de nom!
C'est toujours la même histoire
J'mets ma pipe dans mon tiroir
Et quand je rentre le soir
Y a plus d'pipe dans mon tiroir
Tu le fais exprès pour m'empêcher
Pour m'empêcher de fumer
Alors déjà plus de pinard, plus d'télé
Et maintenant plus d'pipe
Y a plus qu'à m'foutre à l'eau alors!
Mais gare à toi, si, demain soir
Je n'trouve pas ma pipe dans l'tiroir
Je mettrai dans l'whisky que tu bois
Je mettrai, oui, de la mort-aux-rats
De la mort-aux-rats
Donne-moi ma pipe, je veux ma pipe
Crée nom d'une pip!
Donne-moi ma pipe, donne la moi
Baby, ou j'te fais, Baby, une grosse tête
Attention, poupée dit
Car je vais compter jusqu'à sept
Après ça mignonne
J'allumerai une bonne, cigarette
Après ça mignonne!
J'allumerai une bonne, cigarette
Après ça mignonne!
J'allumerai une bonne, cigarette
My Pipe
My pipe, my pipe, my pipe, my pipe
What the hell did you do?
My pipe, where's my pipe?
Damn it!
It's always the same story
I put my pipe in my drawer
And when I come home at night
There's no pipe left in my drawer
You're doing this on purpose to stop me
To stop me from smoking
So now no more wine, no more TV
And now no more pipe
Guess I might as well drown myself then!
But watch out, if tomorrow night
I don't find my pipe in the drawer
I'll put some rat poison in your whiskey
I'll put, yeah, rat poison
Rat poison
Give me my pipe, I want my pipe
Damn it!
Give me my pipe, hand it over
Baby, or I'll give you, Baby, a big headache
Watch out, doll, you see
'Cause I'm gonna count to seven
After that, cutie
I'll light up a nice cigarette
After that, cutie!
I'll light up a nice cigarette
After that, cutie!
I'll light up a nice cigarette