395px

Ta-Ra-Ra Boom-De-Ay (1891)

Henry J. Sayers

Ta-Ra-Ra Boom-De-Ay (1891)

A smart and stylish girl you see
Belle of good society
Not too strict, but rather free
Yet as right as right can be
Never forward, never bold
Not too hot and not too cold
But the very thing, I'm told
That in your arms you'd like to hold

Ta-ra-ra Boom-de-ay! Ta-ra-ra Boom-de-ay!
Ta-ra-ra Boom-de-ay! Ta-ra-ra Boom-de-ay!
Ta-ra-ra Boom-de-ay! Ta-ra-ra Boom-de-ay!
Ta-ra-ra Boom-de-ay! Ta-ra-ra Boom-de-ay!

I'm not extravagantly shy
And when a nice young man is nigh
For his heart I have a try
And faint away with tearful cry
When the good young man, in haste
Will support me round the waist
I don't come to, while thus embraced
Till of my lips he steals a taste

I'm a timid flower of innocence
Pa says that I have no sense
I'm one eternal big expense
But men say that I'm just immense
Ere my verses I conclude
I'd like it known and understood
Though free as air, I'm never rude
I'm not too bad and not too good

You should see me out with Pa
Prim, and most particular
The young men say: Ah, there you are!
And Pa says: That's peculiar!
It's like their cheek!, I say, and so
Off again with Pa I go
He's quite satisfied - although
When his back's turned - well, you know

When with swells I'm out to dine
All my hunger I resign
Taste the food, and sip the wine
No such daintiness as mine
But when I am all alone
For shortcomings I atone
No old frumps to stare like stone
Chops and chicken on my own

Sometimes Pa says, with a frown
Soon you'll have to settle down
Have to wear your wedding gown
Be the strictest wife in town
Well, it must come by and by
When wed, to keep quiet I'll try
But till then I shall not sigh
I shall still go in for my

Ta-Ra-Ra Boom-De-Ay (1891)

Una chica inteligente y elegante ves
Bella de buena sociedad
No demasiado estricta, pero más bien libre
Aún así, tan correcta como puede ser
Nunca atrevida, nunca audaz
Ni demasiado caliente ni demasiado fría
Pero la cosa misma, me dicen
Que en tus brazos te gustaría sostener

Ta-ra-ra Boom-de-ay! Ta-ra-ra Boom-de-ay!
Ta-ra-ra Boom-de-ay! Ta-ra-ra Boom-de-ay!
Ta-ra-ra Boom-de-ay! Ta-ra-ra Boom-de-ay!
Ta-ra-ra Boom-de-ay! Ta-ra-ra Boom-de-ay!

No soy exageradamente tímida
Y cuando un buen joven está cerca
Por su corazón hago un intento
Y desmayo con llanto
Cuando el buen joven, apresurado
Me sostiene alrededor de la cintura
No vuelvo en mí, mientras así abrazada
Hasta que de mis labios roba un beso

Soy una flor tímida de inocencia
Papá dice que no tengo sentido
Soy un gasto eterno
Pero los hombres dicen que soy simplemente inmensa
Antes de concluir mis versos
Me gustaría que se sepa y se entienda
Aunque libre como el aire, nunca soy grosera
No soy demasiado mala ni demasiado buena

Deberías verme con Papá
Correcta y muy particular
Los jóvenes dicen: ¡Ahí estás!
Y Papá dice: ¡Eso es peculiar!
¡Es como su descaro!, digo, y así
Me voy de nuevo con Papá
Él está bastante satisfecho - aunque
Cuando da la espalda - bueno, ya sabes

Cuando salgo a cenar con elegantes
Renuncio a todo mi hambre
Pruebo la comida y sorbo el vino
Ninguna delicadeza como la mía
Pero cuando estoy completamente sola
Por mis defectos expío
Sin viejas estiradas mirando como piedra
Chuletas y pollo por mi cuenta

A veces Papá dice, con ceño fruncido
Pronto tendrás que sentar cabeza
Tendrás que ponerte tu vestido de novia
Ser la esposa más estricta de la ciudad
Bueno, debe llegar tarde o temprano
Cuando me case, intentaré mantenerme callada
Pero hasta entonces no suspiraré
Seguiré dedicándome a mis cosas

Escrita por: Henry J. Sayers