395px

Nigel

Hepcat

Nigel

I was the rudest boy fron Kingston to Spanish town
Me run many a constabulary down to the ground.
Me mother bow her hed in shame when she would mention my name.
What do I care I'm headed for the Rudeboy Hall of Fame

Summer in Jam (Jamaica) Down the streets begin to bubble,
The wicked sun beats down while jobless youth
Just look for trouble -
This is the Jam Down that the tourist never see -
in contrast to the dreadful ghetto is the limbo party -

I've got no time man to sit and to brew.
This corner is mine 'cause I'm the rudest of the rude
The root of the ruthless the rudest of the rude...

Nigel

Yo era el chico más grosero de Kingston a Spanish Town
Derribaba a muchos policías al suelo.
Mi madre inclinaba la cabeza avergonzada al mencionar mi nombre.
¿Qué me importa? Estoy destinado al Salón de la Fama de los Rudeboys.

Verano en Jam (Jamaica) por las calles comienza a burbujear,
El sol malvado golpea mientras los jóvenes desempleados
Solo buscan problemas -
Esto es el Jam Down que los turistas nunca ven -
en contraste con el terrible gueto está la fiesta limbo -

No tengo tiempo para sentarme y reflexionar.
Este rincón es mío porque soy el más grosero de los groseros,
La raíz de los despiadados, el más grosero de los groseros...

Escrita por: Hepcat / Nigel Winston Bongo