Angst
angst vor der geschichte
angst vor sich selbst, sich in sich zurückzuziehen
angst vor der welt
angst auszubrechen, sich zu blamieren, sich aufs eis zu wagen
angst zu verblöden vor der endgültigkeit
sich an alles zu gewöhnen, aus angst vor der zeit
angst zu verblöden, bereits mundtot zu sein
angst stellt ruhig, angst kriegt klein
angst braucht waffen
aus angst vor dem feind, obwohl keiner so recht weiß: wer ist damit gemeint ?
angst überholt zu werden, angst vor konkurrenz
angst vor der dummheit, vor ihrer intelligenz
angst als methode angewandt, einschüchtern ist eingeplant
angst stellt ruhig, angst kriegt klein
angst voreinander
angst 'rauszugehen, wir sind uns alle verdächtig
angst in die augen zu sehen
angst vor gefühlen
angst vor zärtlichkeit
angst aus erfahrung, zuviel vertraulichkeit
angst zu verblöden...
angst ferngelenkt zu werden
angst vor dem aus
angst es allen recht zu machen
angst frißt auf
angst sich zu wehren
angst alleine zu sein
angst vor der angst
wir schlafen ein
Angustia
Angustia ante la historia
Angustia ante uno mismo, retirarse hacia adentro
Angustia ante el mundo
Miedo a explotar, a hacer el ridículo, a aventurarse en el hielo
Miedo a embrutecerse ante la inevitabilidad
Acostumbrarse a todo, por miedo al tiempo
Miedo a embrutecerse, estar ya callado
El miedo calma, el miedo se achica
El miedo necesita armas
Por miedo al enemigo, aunque nadie sabe realmente: ¿a quién se refiere?
Miedo a ser superado, miedo a la competencia
Miedo a la estupidez, a su inteligencia
El miedo como método aplicado, intimidar está planeado
El miedo calma, el miedo se achica
Miedo mutuo
Miedo a salir, todos nos sospechamos unos a otros
Miedo de enfrentar los ojos
Miedo a los sentimientos
Miedo a la ternura
Miedo por experiencia, demasiada confianza
Miedo a embrutecerse...
Miedo a ser controlado a distancia
Miedo al final
Miedo de complacer a todos
El miedo devora
Miedo a defenderse
Miedo a estar solo
Miedo al miedo
Nos quedamos dormidos