A Praia
Eu só faço o que não quero
Isso é virar adulto
Vou vestir meu luto
Pelo meu lado sincero
Há um lugar cheio de história
Praia do meu desencanto
E da luta inglória
Contra as ondas do meu pranto
Jorram junto com meu canto
Contra as rochas fazem tantos cortes
A corrente é tão forte
Leva santos ao seu fim
E se quebra algo em mim
Meu corpo vai com a maré
Deixe-se levar
Pro fundo do mar
Pra não escutar mais nenhum som
Vamos festejar
A areia vai enterrar
Nossa ilusão de um mundo bom
Muitas vezes sou pequeno
Rei de um país deserto
E não escrevo certo
O imbecil que enceno
Outras vezes sou um louco
Como alguém que se acha esperto
E sem coração aberto
De tesouros colhe pouco
E pragueja e rasteja
Maldizendo sua pouca sorte
Podendo ter vencido a morte
Se soubesse o que é
E sempre há de ser
Quem tem o mundo ao seus pés
Deixe-se levar...
La Playa
Solo hago lo que no quiero
Eso es volverse adulto
Voy a vestir mi luto
Por mi lado sincero
Hay un lugar lleno de historia
Playa de mi desencanto
Y de la lucha infructuosa
Contra las olas de mi llanto
Fluyen junto con mi canto
Contra las rocas hacen tantos cortes
La corriente es tan fuerte
Lleva santos a su fin
Y algo se quiebra en mí
Mi cuerpo se va con la marea
Déjate llevar
Al fondo del mar
Para no escuchar más ningún sonido
Vamos a celebrar
La arena va a enterrar
Nuestra ilusión de un mundo bueno
Muchas veces soy pequeño
Rey de un país desértico
Y no escribo correctamente
El idiota que interpreto
Otras veces soy un loco
Como alguien que se cree listo
Y sin corazón abierto
De tesoros recoge poco
Y maldice y se arrastra
Maldecir su poca suerte
Podría haber vencido a la muerte
Si supiera lo que es
Y siempre será
Quien tiene el mundo a sus pies
Déjate llevar...