Atarratzeko gazteluko kanta
Ozaze Jaurgainian bi zitroin doratu
Atarratzeko Jaunak bata du galdatu;
uken du arrapostu eztirela huntu,
hunturik direnian batto ukenen du.
Portaliala juan zite, ahizpa maitia,
ingoiti horra duzu Atarratzeko Jauna,
otoi erran izozu ni eri nizala,
zazpi egun hoietan oihan nizala.
Klara, zuaza orai salako leihora,
ipar-ala egua denez jakitera,
iparra baldin bada goraintzi Salari,
ene korpitzaren txerka jin dadila sarri.
Ama, juanen gira oro elkarrekin,
etxerat jinen zira xangri handireki,
bihotza kargaturik, begiak bustirik,
eta zure alaba tunban ehortzirik.
Ama, saldu nauzu bige bat bezala,
bai eta desterratu, oi Españiala,
aita bizi uken banu, ama zu bezala
enundunun ezkunduren Atarratzeko salala.
____________________________
Atharratze jauregian bi zitroin doratü
Ongriako Erregek batto dü galdatü
arrapostü üken dü eztirela ontü
ontü direnean batto ükhenen du.
Atharratzeko hiria, hiri ordoki
hur handi bat badizü alde bateti
erregeren bidea erdi-erditik
Maria Maidalena beste aldeti.
Aita saldü naizü idi bat bezala
ama bizi üken banü, aita zu bezala
enündüzün ez jaunen Ongrian behera
bena bai ezkuntüren Atharratze Salala.
Ahizpa juan zite portaliala
ingoiti horra düzü Ongriako erregia
hari erranizozü ni eri nizala
zazpi urte hontan ohian nizala.
Ahizpa, enükezü ez sinhetsia
zazpi urte hontan ohian zirela
zazpi urte hontan ohian zirela
bera nahi dükezü jin zü zien leküla.
Ahizpa jaunts ezazü arruba xuria
nik ere jauntsiaren dit ene berria
ingoiti horra düzü Ongriako erregia
botzik kita ezazü zure sor etxea.
Aita zü izan zira ene saltzaile
anaie gehiena dihariren harzale
anaie arteko zamariz igaraile
anaie ttipiena ene kontsolazale.
Aita, juanen gira oro alkareki
etxerat jinen zira xangri handireki
bihotza kargaturik begiak bustirik
eta zure alhaba tunban ehortzirik.
Ahizpa zuaza orai Salako leihora
iparra ala hegoa denez jakitera
iparra balin bada garaintzi Salari
ene gorpitzaren txerka jin dadila sarri.
Atharratzeko zenüak berak arrapikatzen
hanko jente gaztea beltzez da beztitzen
andere Santa Klara hantik partitzen
haren peko zamaria ürthez da zelatzen.
Lied vom Schloss Atarratze
In Jaurgain stehen zwei goldene Zitronen
Der Herr von Atarratze hat einen verloren;
Er wird die Antwort nicht finden, das ist klar,
Wenn er da ist, wird er es sicher erfahren.
Die Portal-Tür könnte sich öffnen, liebe Schwester,
Dort ist der Herr von Atarratze, schau nur,
Bitte sag, ich sei krank, ich sei nicht hier,
In diesen sieben Tagen war ich im Wald.
Klara, schau jetzt zum Fenster hinaus,
Da der Nordwind weht, um es zu erfahren,
Wenn der Norden wirklich der Herr von Salari ist,
Möge mein Körper oft zu ihm kommen.
Mama, wir gehen alle zusammen,
Wir werden nach Hause kommen, mit großem Kummer,
Das Herz schwer, die Augen voller Tränen,
Und deine Tochter wird in der Erde ruhen.
Mama, du hast mich verkauft wie ein Vieh,
Ja, und ins Exil geschickt, oh Spanien,
Wenn mein Vater leben würde, Mama, wie du,
Würde ich nicht in Atarratze für die Hochzeit sein.
____________________________
Im Schloss Atarratze stehen zwei goldene Zitronen,
Der König von Ungarn hat einen verloren,
Die Antwort wird er nicht finden, das ist klar,
Wenn sie da sind, wird er es sicher erfahren.
Die Stadt Atarratze, eine Stadt wie jede andere,
Wenn du eine große Seite hast,
Der Weg des Königs führt mitten hindurch,
Maria Magdalena auf der anderen Seite.
Vater, ich bin verkauft wie ein Vieh,
Wenn meine Mutter leben würde, wie du,
Würde ich nicht in Ungarn für die Hochzeit sein,
Aber ja, für die Hochzeit in Atarratze.
Die Schwester könnte sich zur Portal-Tür bewegen,
Dort ist die Königin von Ungarn,
Sag ihr, ich sei krank, ich sei nicht hier,
In diesen sieben Jahren war ich im Wald.
Schwester, du glaubst mir nicht,
In diesen sieben Jahren waren sie im Wald,
In diesen sieben Jahren waren sie im Wald,
Sie wollen, dass du zu dem Ort kommst, den sie dir zeigen.
Schwester, sei stolz auf das weiße Kleid,
Ich bin auch stolz auf meine Neuigkeiten,
Dort ist die Königin von Ungarn,
Wir können nicht aufhören, dein Zuhause zu suchen.
Vater, du warst mein Verkäufer,
Die meisten meiner Brüder sind Händler,
Die Brüder sind untereinander verbunden,
Der kleinste Bruder ist mein Trost.
Vater, wir gehen alle zusammen,
Wir werden nach Hause kommen, mit großem Kummer,
Das Herz schwer, die Augen voller Tränen,
Und deine Tochter wird in der Erde ruhen.
Schwester, schau jetzt zum Fenster hinaus,
Da der Norden oder der Süden weht, um es zu erfahren,
Wenn der Norden wirklich der Herr von Salari ist,
Möge mein Körper oft zu ihm kommen.
Die von Atarratze selbst werden gefangen,
Die junge Leute dort kleiden sich in Schwarz,
Die Heilige Klara geht von hier weg,
Ihr schwerer Dienst wird oft beobachtet.