Antoni eta Anton
Antoni! Antoni!
Zure atean nago ni.
Ai, Anton! Ai, Anton!
Ate ondoan, hor konpon.
Hormatxoriak negu gorrian
ez du atsegin elurra:
zerua goibel, kabia hotza
eta janari gabe lurra.
Ai, maite, nire bihotzak duen
zure hotzaren beldurra!
Biontzat kabi bat berotzeko
bilduko nuke egurra.
Antoni! Antoni!...
Enarak ez du behin egindako
kabirik inoiz aldatzen:
urtero beti kabi aretan
umeak ditu bazkatzen.
Baina zu, Anton, enara txarra
zaitut niretzat bilatzen;
jai bakoitzean nexka berria
ikusten zaitut maitatzen.
Antoni! Antoni!...
Enarak ere bere kabia
galduta badu ikusten,
biderik gabe, haruntz eta honuntz
kabitik du aldegiten.
Egarri dagoen nire bihotza,
zuk eman ezik edaten,
berriro ere ibiliko da
gogorik gabe nonbaiten.
Antoni! Antoni!...
Zure bihotza egarri dela
esan didazu bertsotan;
neronek ere ikasia dut
arrazoi duzula hortan.
Zu beti zabiltz edari bila,
ikusi zaitut askotan,
baina neurriz gain egarri hori
itotzen duzu ardotan.
Antoni! Antoni!
kalabaza zale ez naiz ni.
Ai, Anton! Ai, Anton!
Haize freskoari, gabon!
Antoni and Anton
Antoni! Antoni!
I am at your door.
Oh, Anton! Oh, Anton!
Next to the door, there I am.
The ivy in the winter
doesn't like the snow:
the sky is cloudy, the cold key
and the land without food.
Oh, my love, my heart
fears your cold!
For both of us to warm the key
I would gather wood.
Antoni! Antoni!...
The ivy never once
changes its key:
every year always in the same place
it feeds the children.
But you, Anton, the bad ivy
I am looking for you for me;
every holiday a new nest
I see you loving.
Antoni! Antoni!...
The ivy also
if it has lost its key
without direction, here and there
it wanders from the key.
My thirsty heart,
without you giving it to drink,
will walk again
without memory somewhere.
Antoni! Antoni!...
That your heart is thirsty
you told me in verses;
I have also learned
that you have a reason there.
You always go looking for a drink,
I have seen you many times,
but that thirst above measure
you quench it with wine.
Antoni! Antoni!
I am not a pumpkin lover.
Oh, Anton! Oh, Anton!
To the fresh breeze, good night!