Euskadin, Castillan bezala
Ene Segurako aitonak
ogia behar zuenean
Castillara joaten zen
jornalaritzara,
morrointzara.
Bere igitaia trebenetakoa omen zen
bai, hori bai…
Hamar haur zituen gosez etxean
bai!, hori bai!
Castillako jornalariek
ogia nahi dutenean
Goierrira joaten dira
jornalaritzara,
fabriketara.
Kanpokoak pizkorrak omen dira peontzan
bai, hori bai…
Hamaika haur badute gosez etxean
bai!, hori bai!
Castillako soroez eta Goierriko tximiniez
ene aitona eta kastellanoak
jabe bazeneza,
heuren haurren haseak
ez lukete ihes gehiagorik ikusiko!
ez Castillan, ez Euskadin.
Euskadi, wie in Kastilien
Mein sicherer Großvater
wenn er Brot brauchte
ging nach Kastilien
zum Arbeiten,
zum Tagelöhner.
Sein Pflug soll der geschickteste gewesen sein
ja, das stimmt…
Zehn Kinder hatte er hungrig zu Hause
ja!, das stimmt!
Die Tagelöhner aus Kastilien
wenn sie Brot wollen
gehen nach Goierri
zum Arbeiten,
zur Fabrik.
Die Ausländer sollen flink sein auf dem Feld
ja, das stimmt…
Elf Kinder haben sie hungrig zu Hause
ja!, das stimmt!
Über die Felder Kastiliens und die Schornsteine von Goierri
mein Großvater und die Kastilianos
wenn sie wirklich die Herren wären,
würden die Kinder von ihnen
nie mehr Hunger leiden sehen!
Weder in Kastilien noch in Euskadi.