Lizardi
Lizardi, Rimbaud etorri duk hitaz galdezka
eta gu ere hire zain geundela
esan zioagu
ez hintzela aspaldi azaldu
etxetik;
eta belatzean etzan gaituk denok
erlojuak janez
eta mezularia bidali diagu Alosko dorrera
eskailera luzetan
beleak uxatzen
ote hintzen ikus zezan...
gero kanpaiak erortzen ikusi ditiagu
elizetatik, ihesari eman ziotek
zakurrek...
orduan sortu haiz bidetik, balantzaka
eta hirekin aurrez aurre jarri garenean
zerraldo
erori haiz gure oinetara
eta gorpu hintzen
deskansatzearren udazkenean
eseri haugunean...
edurra hasi duk segituan
eta begiak hertsi ditiagu
eta goizaldean, muxika hezur batetan
sartu eta gero
pirotekniarik gabe lurperatu haugu
baratzan.
Eidechse
Eidechse, Rimbaud kamst du mit Fragen
und wir waren auch bei dir, wie du sagst.
Es wurde gesagt,
dass du dich lange nicht gezeigt hast
von zu Hause;
und wir lagen alle im Gras,
über die Zeit hinweg,
und der Bote brachte uns die Nachricht von Alosko,
über die langen Treppen,
um die Tauben zu vertreiben,
ob du sie sehen konntest...
später sahen wir die Glocken fallen
von den kleinen Kirchen, die Hunde
hatten sie vertrieben...
so entstandst du auf dem Weg, im Gleichgewicht,
und als wir dir gegenüberstanden,
warst du gefallen
zu unseren Füßen
und dein Körper lag
zum Ausruhen im Herbst
an diesem Ort...
der Schnee begann sofort zu fallen
und wir schlossen die Augen
und am frühen Morgen, in einem Knochensound,
gingen wir hinein und danach
wurden wir ohne Feuerwerk begraben
im Garten.