L'amour Au Hasard (2º Versión)
J'ai les yeux grands ouverts
Pleins de vide à pleurer
La tête au bord du lit
Je vois danser par terre
Les rayes bleues du tapis
Je me sens plutôt mieux
Et j'ai le cœur tout froid
Et les mots que je dis
Sont des mots tellement vieux
Qu'on ne les entend pas
Je ne pourrai jamais faire l'amour au hasard
Retourne chez ta mère et mais surtout appelle-moi
Oh ça m'étonnerait que tu ne reviennes pas
Ca c'est marrant tu sais je n'peux pas m'passer de toi
C'est comme une nausée, le dégoût se mélange
Avec un peu de haine, je voudrais t'expliquer
Et ce n'est pas la peine, pendant que m'habille
Tu appelles un taxi
Et si on se sourit c'est pour mieux se cacher
Qu'on s'est un peu gâchés
Je ne pourrai jamais faire l'amour au hasard
Retourne chez ta mère et mais surtout appelle-moi
Oh ça m'étonnerait que tu ne reviennes pas
Ca c'est marrant tu sais je n'peux pas m'passer de toi
Je ne pourrai jamais faire l'amour au hasard
Retourne chez ta mère et mais surtout appelle-moi
Oh ça m'étonnerait que tu ne reviennes pas
Ca c'est marrant tu sais je n'peux pas m'passer de toi
Amor al Azar (2ª Versión)
Tengo los ojos bien abiertos
Llenos de vacío para llorar
La cabeza al borde de la cama
Veo bailar en el suelo
Las rayas azules de la alfombra
Me siento un poco mejor
Y tengo el corazón bien frío
Y las palabras que digo
Son palabras tan antiguas
Que nadie las escucha
Nunca podré hacer el amor al azar
Vuelve con tu madre y sobre todo llámame
Oh dudo que no vuelvas
Es curioso, sabes, no puedo prescindir de ti
Es como una náusea, el asco se mezcla
Con un poco de odio, quisiera explicarte
Y no vale la pena, mientras me visto
Llamas a un taxi
Y si nos sonreímos es para escondernos mejor
Que nos hemos estropeado un poco
Nunca podré hacer el amor al azar
Vuelve con tu madre y sobre todo llámame
Oh dudo que no vuelvas
Es curioso, sabes, no puedo prescindir de ti
Nunca podré hacer el amor al azar
Vuelve con tu madre y sobre todo llámame
Oh dudo que no vuelvas
Es curioso, sabes, no puedo prescindir de ti
Escrita por: H. Vilard / P. Grillet / R. Pratx