Atoombom
Het wordt nooit meer oorlog
Het wordt nooit meer vrede
Er wordt nooit en nergens honger meer geleden
Je bent nooit op tijd
Je komt niet meer te laat
En geen mens krijgt jou in het vervolg nog kwaad
Je bent nooit meer ziek
En je wordt nooit meer beter
En van nu af aan wordt elke zomer heter
Je werkt nooit meer hard
En je bent nooit meer lui
En je hebt nooit geen last meer van een slechte bui
refrain:
En als morgen d'atoombom valt
Zijn we nooit meer bij elkaar
Als de bom valt
Komen we nooit meer bij elkaar
Vandaag of morgen
Vandaag of morgen
Vandaag of morgen
Zijn we klaar
Je gaat nooit meer op vakantie
Je blijft thuis
Er is van nu af aan steeds niets meer op de buis
Je wordt nooit een vrouw
Je krijgt nooit meer een man
En d'r is niets meer dat een ander beter kan
Je bent nooit meer arm
En je wordt nooit meer rijk
Je bent solidair, ook een lijk
Je bent nooit neerslachtig
Je bent nooit meer blij
En eindelijk is iedereen echt vrij
refrain
Bomba atómica
Nunca más habrá guerra
Nunca más habrá paz
Nunca más se sufrirá hambre en ningún lugar
Nunca llegas a tiempo
Nunca llegas tarde
Y nadie podrá hacerte daño de ahora en adelante
Nunca más estarás enfermo
Y nunca te recuperarás
Y a partir de ahora cada verano será más caliente
Nunca trabajarás duro
Y nunca serás perezoso
Y nunca más te afectará un mal humor
Estribillo:
Y si mañana cae la bomba atómica
Nunca estaremos juntos
Cuando caiga la bomba
Nunca estaremos juntos
Hoy o mañana
Hoy o mañana
Hoy o mañana
Estaremos listos
Nunca más te irás de vacaciones
Te quedarás en casa
Desde ahora en adelante, nunca habrá nada en la televisión
Nunca serás mujer
Nunca tendrás un hombre
Y no hay nada que otro pueda hacer mejor
Nunca serás pobre
Y nunca serás rico
Serás solidario, incluso siendo un cadáver
Nunca estarás deprimido
Nunca estarás feliz
Y finalmente todos serán realmente libres
Estribillo