The Master Of The Winds
With his new supernatural force
It was able to throw away
The drakkar again into to the sea,
In a single push,
With so much force that he collapsed in the sand until the waist.
The drakkar rose proud, it navigated.
The tiny ones had not been able to damage it.
The draugr loaded
The drakkar
With dead meat
The the killed it
Before
An the drakkar
Supported,
Noble,
That putrified load.
Two oars moved the ship
The draugr rowing, looking at
His hands
Black as coal.
Advancing, slowly
Summoning the wind
The oceans
The streams
The water
The clouds
The clouds obeyed him, and
The waters listened to his orders,
Dragging the drakkar like a dagger offered to thor,
While he came closer moment to moment
To the place of rest.
When he came closer to the warm seas
He crossed with another ship.
A ship of strange fashion,
Not with glorious nordic print,
With pompous and proud silhouette.
The draugr crossed the drakkar in its road
And he approached it under the form of a gull.
Then he recovered his monstrous effigy
And he allowed to restrain for his hate to the life.
He pulled up arms and legs, he beheaded,
He milled bones and skulls.
Nobody survived, neither nobody would never find out
Of the luck of the unfortunate ship.
El Maestro de los Vientos
Con su nueva fuerza sobrenatural
Fue capaz de lanzar
El drakkar de nuevo al mar,
De un solo empujón,
Con tanta fuerza que se hundió en la arena hasta la cintura.
El drakkar se alzó orgulloso, navegaba.
Los pequeños no habían podido dañarlo.
El draugr cargó
El drakkar
Con carne muerta
La que lo mató
Antes
Y el drakkar
Soportó,
Noble,
Esa carga putrefacta.
Dos remos movían el barco
El draugr remaba, mirando
Sus manos
Negras como el carbón.
Avanzando, lentamente
Invocando al viento
Los océanos
Los arroyos
El agua
Las nubes
Las nubes le obedecían, y
Las aguas escuchaban sus órdenes,
Arrastrando el drakkar como una daga ofrecida a thor,
Mientras se acercaba momento a momento
Al lugar de descanso.
Cuando se acercó a los mares cálidos
Se cruzó con otro barco.
Un barco de extraña moda,
No con gloriosa impresión nórdica,
Con silueta pomposa y orgullosa.
El draugr cruzó el drakkar en su camino
Y se acercó bajo la forma de una gaviota.
Luego recuperó su monstruosa imagen
Y se permitió desatar su odio hacia la vida.
Levantó brazos y piernas, decapitó,
Molió huesos y cráneos.
Nadie sobrevivió, ni nadie jamás sabría
La suerte del desafortunado barco.