Parson Brown (upirngaangutuq Iqalunni)
Couldn't shake the cold away
A year alone, stock still and stuck in snow
Two black eyes, this phoney smile
My senses dead, my body bent in ice
Then you took off your winter clothes
And you leaned against with your eager innocence
My brittle knotted wrists twitched
Reaching out for it
When we're running from the hospital,
Don't stop. Don't stop.
Though the guards'll call, and the cops'll come,
Don't stop. Don't stop.
They do not know us. We don't stop
Because of our love. Our love.
And we don't need their law,
Like the paper it's written on, it will fade.
It will melt away.
Like snow, it runs to the river below
Parson Brown (upirngaangutuq Iqalunni)
No pude quitarme el frío
Un año solo, inmóvil y atrapado en la nieve
Dos ojos negros, esta sonrisa falsa
Mis sentidos muertos, mi cuerpo doblado en hielo
Entonces te quitaste la ropa de invierno
Y te apoyaste con tu inocencia ansiosa
Mis muñecas frágiles y enredadas se retorcieron
Extendiendo la mano hacia eso
Cuando estamos huyendo del hospital,
No pares. No pares.
Aunque los guardias llamen, y vendrán los policías,
No pares. No pares.
Ellos no nos conocen. Nosotros no paramos
Por nuestro amor. Nuestro amor.
Y no necesitamos su ley,
Como el papel en el que está escrita, se desvanecerá.
Se derretirá.
Como la nieve, corre hacia el río abajo