Take Your Eyes Off The Blade
Dear Stranger, separate
Are lovers dreams the worst?
I write to spare you irony, and send word of a curse
Long were the lights out, seal them some way
Before the blade deploys itself and chooses who to slay
There is still time left in this vacancy
An unlived life flows freely in your veins
Dear Passion, blessed be
Take this to the grave
Years empty endlessly to crash here on the waves
Long were the lights out, seal them some way
Before the blade deploys itself and chooses who to slay
There is still time left in this vacancy
An unlived life flows freely in your veins
Take your pride out of place
Takes your nose out of joint
Take your eyes off the blade
Take the edge off the point
Reveal new life
Reveal and smile
There is still time left in this vacancy
An unlived life flows freely in your veins
Aparta la Mirada de la Hoja
Querido extraño, sepárate
¿Son los sueños de los amantes los peores?
Escribo para ahorrarte la ironía y enviarte la noticia de una maldición
Largas fueron las luces apagadas, sélalas de alguna manera
Antes de que la hoja se despliegue y elija a quién matar
Aún hay tiempo en esta vacante
Una vida no vivida fluye libremente en tus venas
Querida pasión, bendita seas
Lleva esto a la tumba
Años vacíos se estrellan aquí en las olas
Largas fueron las luces apagadas, sélalas de alguna manera
Antes de que la hoja se despliegue y elija a quién matar
Aún hay tiempo en esta vacante
Una vida no vivida fluye libremente en tus venas
Saca tu orgullo de su lugar
Saca tu nariz de su sitio
Aparta la mirada de la hoja
Suaviza la punta
Revela nueva vida
Revela y sonríe
Aún hay tiempo en esta vacante
Una vida no vivida fluye libremente en tus venas