395px

Sueños

High And Mighty Color

Dreams

Meguriau te, But I know the end has come soon.

Futari no te suitsuku you ni
Hanarenai itsumo issho sa
Kizuitara soba ni ita yo ne
Uchiaketa koto mo nai mama

Owaranai natsu
Dokomademo ikou yo
"Daisuki da yo"
Kinou made mo ashita kara mo onaji hazu datta

Yume ga sotto tsugete ita yo tanoshii hodo owari sou de
Fushigi da yo ne hanareta te ga ochite
Marude maigo mitai itsu no ma ni ka inai

Katamuketa sunadokei ni wa
Koboreteku futari no kioku
Kasaneta te surinukeru you ni
Ochite yuku oto mo nai mama

Todokanai natsu
Yubikiri wa samishiku
Te wo furu kedo
Kinou made mo ashita kara mo kimi wo sagashiteru

Yume ga sotto tsugete ita yo mujaki na hodo kowaresou de
Fushigi da yo ne "Arigatou." no kotoba ga
Marude saigo mitai itsu no ma ni ka inai

Meguru kisetsu wo sakasama ni megutteta itsuka mata aeru to
So, I know you go another way.
Tada shinjiteta kodoku kara nigeru you ni mou owari ni shiyou
You don't take me away, but I understand.

Koi to chigau kaishaku demo
Ai to chigau kankei demo
Futari wa mou atarashii futari ni nareru
Boku wa yuku yo SUPIIDO (speed) ni notte

Dakara kitto kanashiku nai dakara kitto kimi wa nakanai
Dakara kitto ano toki no futari ni sayonara wo tsugete mo
Naitari shinai yo

Sueños

Nos encontramos, pero sé que el final se acerca pronto.

Tus manos están frías como el hielo
Siempre juntos, inseparables
Me di cuenta de que estabas a mi lado
Sin haber revelado nada

Un verano interminable
Vamos a donde sea
'Te amo'
Hasta ayer y desde mañana, debería ser lo mismo

Los sueños me lo estaban insinuando, tan divertidos que parecen estar llegando a su fin
Es extraño, ¿verdad? Tus manos separadas caen
Como si fueran niños perdidos, desaparecidos sin darme cuenta

En el reloj de arena inclinado
Nuestros recuerdos se desbordan
Nuestras manos se entrelazan y se deslizan
Cayendo en silencio

Un verano inalcanzable
Nuestro juramento se siente solitario
Agito mi mano, pero
Desde ayer y hasta mañana, te estoy buscando

Los sueños me lo estaban insinuando, tan inocentes que parecen a punto de romperse
Es extraño, ¿verdad? Las palabras de 'Gracias'
Parecen ser el final, sin darme cuenta

Invertimos las estaciones, girando al revés, nos encontraremos de nuevo algún día
Así que sé que tomas otro camino
Simplemente creía que escapabas de la soledad, vamos a poner fin a esto
No me lleves contigo, pero entiendo

Incluso si es un desenlace diferente al amor
Incluso si es una relación diferente al amor
Nos convertiremos en una nueva pareja
Voy a seguir adelante a toda velocidad

Así que seguramente no estarás triste, así que seguramente no llorarás
Así que seguramente, incluso si nos despedimos en ese momento
No lloraré ni me arrepentiré

Escrita por: HIGH / Maakii / MIGHTY COLOR / Yuusuke