Galleria (feat. Flower)
ああなんにもないからねからね
aa nan ni mo nai kara ne kara ne
すこやかになれないなんてね
sukoyaka ni narenai nante ne
ああきづくのがおそくおそく
aa kizuku no ga osoku osoku
どうしようもないからもどれず
doushiyou mo nai kara modorezu
どうかどうかあたえて
douka douka ataete
せいかつをあたえて
seikatsu o ataete
なにもないからなにもできずくうそうとうをくさらすのか
nani mo nai kara nani mo dekizu kuusoutou o kusarasu no ka
あなたがいたあのへやみらいつなぐぎゃらりあ
anata ga ita ano heya mirai tsunagu gyararia
だったはずだったはずなのにね
datta hazu datta hazu nano ni ne
ああなんにもないからねからね
aa nan ni mo nai kara ne kara ne
すこやかになれないなんてね
sukoyaka ni narenai nante ne
いきをとめたあなたあなた
iki o tometa anata anata
あやまることすらできなくて
ayamaru koto sura dekinakute
まじめになしたじょうだんじょうだんはひていされ
majime ni nashita joudan joudan wa hitei sare
あなたのゆめゆめゆめはどこへきえてしまうのだろう
anata no yume yume yume wa doko e kiete shimau no darou
どうかどうかあたえて
douka douka ataete
せいかつをあたえて
seikatsu o ataete
なにもないからなにもできずくうそうとうをくさらすのか
nani mo nai kara nani mo dekizu kuusoutou o kusarasu no ka
あなたがいたあのへやみらいつなぐぎゃらりあ
anata ga ita ano heya mirai tsunagu gyararia
だったはずだったはずなのにね
datta hazu datta hazu nano ni ne
まじめになしたじょうだんじょうだんはこのねだん
majime ni nashita joudan joudan wa kono nedan
ごめんごめんゆめをみるのはむりとさとってしまったよ
gomen gomen yume o miru no wa muri to satotte shimatta yo
どうかどうかあたえて
douka douka ataete
ひとなみをあたえて
hitonami o ataete
なにもないからなにもできずくうそうとうにいきをひそめ
nani mo nai kara nani mo dekizu kuusoutou ni iki o hisome
すべてわたしがまけたがらんになるぎゃらりあ
subete watashi ga maketa garan ni naru gyararia
こんなはずこんなはずああ
konna hazu konna hazu aa
どうかどうかあたえて
douka douka ataete
せいかつをあたえて
seikatsu o ataete
なにがなんでもなんてむりでくうそうとうをくさらすのか
nani ga nan demo nante muri de kuusoutou o kusarasu no ka
あなたがいたあのへやみらいつなぐぎゃらりあ
anata ga ita ano heya mirai tsunagu gyararia
だったはずだったはずなのにね
datta hazu datta hazu nano ni ne
Galleria (feat. Flower)
Oh, no puedo hacer nada, ¿verdad?
No puedo ser enérgico, ¿verdad?
Oh, me doy cuenta demasiado tarde
No puedo volver atrás
Por favor, por favor, dame
Dame una vida
No puedo hacer nada, ¿cómo puedo evitar que la desesperación se apodere de mí?
Esa habitación donde estabas, conectada al futuro, la galería
Debería haber sido así, ¿verdad?
Oh, no puedo hacer nada, ¿verdad?
No puedo ser enérgico, ¿verdad?
Te detuviste a respirar, a disculparte
Ni siquiera puedes disculparte
Las bromas que hiciste en serio fueron rechazadas
¿A dónde se irán tus sueños, tus sueños, tus sueños?
Por favor, por favor, dame
Dame una vida
No puedo hacer nada, ¿cómo puedo evitar que la desesperación se apodere de mí?
Esa habitación donde estabas, conectada al futuro, la galería
Debería haber sido así, ¿verdad?
Las bromas que hiciste en serio tienen este precio
Lo siento, lo siento, soñar es imposible y me he rendido
Por favor, por favor, dame
Dame una multitud
No puedo hacer nada, ¿cómo puedo evitar que la desesperación se apodere de mí?
Todo lo que he perdido se convierte en una galería en ruinas
Debería haber sido así, ¿verdad?
Por favor, por favor, dame
Dame una vida
No importa qué sea, ¿cómo puedo evitar que la desesperación se apodere de mí?
Esa habitación donde estabas, conectada al futuro, la galería
Debería haber sido así, ¿verdad?