Autumn Fair
Donna chippokena koto mo anata to nara imi ga aru ne
Sato no nioi irodzuku kigi
Mukashi kara kawaranai ochiba wo fumishimete aruku
Kouji wo ima futari dake de
Komorebi ga hora
Anata tsutsunderu
Hohoemi boku wo mitsumeru
Nakushitakunai mono wo mitsuketanda yo
Kakegae no nai egao mamoritainda
Hitori kiri kawaita kokoro no naka ni
Uruoi to yasashisa wo oshiete kureta
Anata no kotoba wo mune ni kizami
Narenai inaka michi de anata wa nanika ni tsumazuku
Boku wa isogite wo sashidasu
Soshite futari hanikami nagara tagai no te wo nigiru
Zutto koushite kita you ni ne
Mihatenai yume itsuka kanau yume
Boku wa ibasho wo mitsuketa
Kagirinai utagai ni itsuka tsukare
Mayoikonda kekkai de deaeta kiseki
Hanasanai nidoto suteraretakunai
Ochikobore okubyou na boku wo hagemasu
Anata wa itsudemo issho ni ite
Nakushitakunai mono wo mitsuketanda yo
Kakegae no nai egao mamoritainda
Hitori kiri kawaita kokoro no naka ni
Uruoi to yasashisa wo oshiete kureta
Anata no kotoba wo mune ni kizami
Anata wa itsudemo issho ni ite
Feria de Otoño
Cosas pequeñas tienen significado cuando estoy contigo
El olor del pueblo, los árboles cambiantes de color
Pisando hojas que no han cambiado desde hace tiempo
Caminamos juntos en este camino ahora
La luz a través de las hojas
Te envuelve
Tu sonrisa me mira
Encontré algo que no quiero perder
Quiero proteger esa sonrisa invaluable
Dentro de mi corazón sediento y seco
Me enseñaste la humedad y la ternura
Tus palabras grabadas en mi corazón
En un camino rural desconocido, a veces tropiezas
Yo te extiendo la mano apresuradamente
Y mientras nos sonrojamos, apretamos nuestras manos
Como si siempre hubiéramos estado así
Un sueño sin límites, un día se hará realidad
Encontré mi lugar
En la infinita duda, algún día te cansarás
Un milagro nos encontró en una barrera perdida
No dejaré ir, no quiero ser abandonado de nuevo
Animando al desvalido y tímido yo
Siempre estás a mi lado
Encontré algo que no quiero perder
Quiero proteger esa sonrisa invaluable
Dentro de mi corazón sediento y seco
Me enseñaste la humedad y la ternura
Tus palabras grabadas en mi corazón
Siempre estás a mi lado
Escrita por: Shinji Inukai