395px

NIÑO PERDIDO

Hikari Mitsushima

LOST CHILD

Round and round いま とびたつ butterfly にげてゆくの
Round and round ima tobitatsu butterfly nigete yuku no
High and low おどるように どこかへ fly away
High and low odoru you ni dokoka e fly away

Stand under the sunshine ゆめをみたの しらないまちかど
Stand under the sunshine yume o mita no shiranai machikado
あかいあおざい かたにそっとちょうちょがとまってやすらぐ
akai aozai kata ni sotto choucho ga tomatte yasuragu

So I try to catch in my cage ゆびのすきまをすりぬけてくふいに
So I try to catch in my cage yubi no sukima o surinuketeku fui ni
I've ever seen こんなじょうけいははじめてじゃないきがしている
I've ever seen konna joukei wa hajimete janai ki ga shiteiru
Tell me why とてもなつかしいゆえにいとしいもどれないのにどと
Tell me why totemo natsukashii yue ni itoshii modorenai no nidoto
ふるさととそこをよんでいいもしわたしがこえをあげてわらうようなばしょなら
furusato to soko o yonde ii moshi watashi ga koe o agete warau you na basho nara
そんなばしょなら
sonna basho nara

One more time またとびたつ butterfly にげてゆくの
One more time mata tobitatsu butterfly nigete yuku no
Come and go かぜにまかれ どこかへ fly away
Come and go kaze ni makare dokoka e fly away

Stood under the moonlight みていたのよ はだしのあしあと
Stood under the moonlight miteita no yo hadashi no ashiato
あおいでんきゅう ひかりがよび ちょうちょはやかれておちた
aoi denkyuu hikari ga yobi choucho wa yakarete ochita

Then I heard a haunting sad song めをとじたなら こもりうたのメロディ
Then I heard a haunting sad song me o tojita nara komoriuta no melody
Did you kiss my cheek? それはうんめいとわかっていたきがしていた
Did you kiss my cheek? Sore wa unmei to wakatteita ki ga shiteita
Let me know とてもなつかしい なぜにかなしいもどれないのにどと
Let me know totemo natsukashii naze ni kanashii modorenai no nidoto
ふるさととそこをよんでいいもしわたしがこえあげてなけるようなばしょなら
furusato to soko o yonde ii moshi watashi ga koe agete nakeru you na basho nara
そんなばしょなら
sonna basho nara

Round and round いま とびたつ はばたいて
Round and round ima tobitatsu habataite
Butterfly おどるように どこかへ fly away
Butterfly odoru you ni dokoka e fly away
One more time またとびたつ はばたいて
One more time mata tobitatsu habataite
High and low にげてゆくの どこかへ fly away
High and low nigete yuku no dokoka e fly away

NIÑO PERDIDO

Dando vueltas ahora vuela mariposa, se escapa
Alto y bajo, como bailando, a algún lugar vuela lejos

Bajo el sol, soñé en una esquina desconocida
Un rojo y azul suave, una mariposa se posa en mi hombro y me da paz

Así que intento atraparla en mi jaula, se escapa entre mis dedos de repente
Nunca había visto, esta escena no es nueva para mí
Dime por qué, tan nostálgico y querido, aunque no puedo volver
Si llamo a mi hogar y ese lugar, si es donde puedo reír y gritar
Ese lugar sería perfecto

Una vez más, la mariposa vuela, se escapa
Viene y va, llevada por el viento, a algún lugar vuela lejos

Bajo la luz de la luna, lo estaba observando, huellas descalzas
La luz azul brilla, la mariposa se eleva y cae

Entonces escuché una triste canción que atormenta, si cierro los ojos, la melodía de una canción de cuna
¿Me diste un beso en la mejilla? Sentí que era el destino
Déjame saber, tan nostálgico, ¿por qué es tan triste no poder volver?
Si llamo a mi hogar y ese lugar, si es donde puedo llorar y gritar
Ese lugar sería perfecto

Dando vueltas, ahora vuela, aleteando
Mariposa, como bailando, a algún lugar vuela lejos
Una vez más, vuela, aleteando
Alto y bajo, se escapa, a algún lugar vuela lejos

Escrita por: Hiroshi Fujiwara / Shinichi Osawa / Saeko Nishio