Star Light
Awai buruu no, kisetsu no naka de
Nani ka o miteru star light, star light
Sonna, yume o hate nai non stop dream
Sure chigau tabi, me o fuseta hibi
Mayou kokoro wa, yes no yes no itsuka
Hikari o motomete yuku
Honno sukoshi dake, yuuki o motetara
Namida no kazusae, kakko warui to omowanai
Sou korekara
Yume wa freedom freedom shabon no you ni
Freedom freedom kaze no iro
Nobashita te no hira ni
Todoke rolling rolling kienai you ni
Rolling rolling dakishimete
Mitsumeta ah, star light
Haneru steppu, yowasu baraado
Ano ko ni okuru star light, star light
Donna ne-iro soe you ka only you
Monogatari nara, happiendo o
Nazoru kimochi de my heart your heart totemo
Kagayaki dashita koi sa
Otona dakara to ka, kodomo dakara to ka
Kotoba no majutsu de, ai o, katazukerareru no wa
Mou gomen sa
Yume wa freedom freedom shabon no you ni
Freedom freedom kaze no iro
Nobashita te no hira ni
Todoke rolling rolling kienai you ni
Rolling rolling dakishimete
Mitsumeta ah, star light
Ah, doushite, konna ni kurushii no
Mune ni sunderu kimi no koto
Tashikamereba
Matataku hareishon
Mou hanasanai
Yume wa freedom freedom shabon no you ni
Freedom freedom kaze no iro
Nobashita te no hira ni
Todoke rolling rolling kienai you ni
Rolling rolling dakishimete
Mitsumeta ah, star light
Lumière des étoiles
Dans le bleu du ciel, au milieu des saisons
Je regarde quelque chose, lumière des étoiles, lumière des étoiles
C'est ça, un rêve sans fin, un rêve qui ne s'arrête pas
À chaque fois que je me trompe, les jours où je ferme les yeux
Mon cœur hésite, oui non oui non un jour
Je cherche la lumière
Si seulement j'avais un peu de courage
Je ne pense pas que les larmes soient ridicules
Alors, à partir de maintenant
Le rêve est liberté, liberté comme des bulles de savon
Liberté, liberté, la couleur du vent
Dans la paume de ma main tendue
Fais en sorte que ça roule, roule, que ça ne disparaisse pas
Roule, roule, prends-moi dans tes bras
Regardant, ah, lumière des étoiles
Un pas qui fait vibrer, un balancement léger
J'envoie cette lumière des étoiles, lumière des étoiles à cette fille
Quelle couleur devrais-je choisir, juste toi
Si c'était une histoire, un événement
Avec des sentiments qui suivent, mon cœur, ton cœur, brille tellement
L'amour qui s'illumine
Est-ce parce qu'on est adultes, ou parce qu'on est enfants
Avec la magie des mots, l'amour peut être rangé
Désolé, mais
Le rêve est liberté, liberté comme des bulles de savon
Liberté, liberté, la couleur du vent
Dans la paume de ma main tendue
Fais en sorte que ça roule, roule, que ça ne disparaisse pas
Roule, roule, prends-moi dans tes bras
Regardant, ah, lumière des étoiles
Ah, pourquoi est-ce si douloureux
À propos de toi qui habites dans mon cœur
Si je vérifie
C'est un éclat de lumière
Je ne te lâcherai plus
Le rêve est liberté, liberté comme des bulles de savon
Liberté, liberté, la couleur du vent
Dans la paume de ma main tendue
Fais en sorte que ça roule, roule, que ça ne disparaisse pas
Roule, roule, prends-moi dans tes bras
Regardant, ah, lumière des étoiles