395px

Adiós, Adiós

Hilcrhyme

Mou Bye Bye

けしてきえぬおもいでもこうかいない
Keshite kienu omoi demo koukainai
きみはおれにさしこんだひとすじのTwilight
Kimi wa ore ni sashikonda hitosuji no Twilight
でもきづいたふたりみをよせあうほうがいたいよ
Demo kizuita futari mi wo yoseau houga itai yo
ただしあわせだけをねがいつげるもうBYE-BYEと
Tada shiawase dake wo negai tsugeru mou BYE-BYE to

Just the two of us, can we talk, you gatta be
Just the two of us, can we talk, you gatta be
お気に入りのきょくでおどるそのすがたに
Okiniiri no kyoku de odoru sono sugata ni
おれはTORIKOもちろんおまえはどんなおどりこよりも
Ore wa TORIKO mochiron omae wa donna odoriko yorimo
じょうしゅにおとにのるつないだてとて
Jyoushu ni oto ni noru tsunaida te to te
けどあわせないめとめはずかしがりのおれがいう
Kedo awasenai me to me hazukashigari no ore ga iu
ええとね...ことばつまりながらつたえた
Eeto ne... Kotoba tsumari nagara tsutaeta
ありったけのおもいをのせるTo da beat so
Arittake no omoi wo noseru To da beat so
だれのたすけもなくふたりはたおれないようささえあい
Dare no tasuke mo naku futari wa taorenai you sasaeai
すごしたつかのまのしあわせの日々、おなじMelodyをかなであい
Sugoshita tsuka no ma no shiawase no hibi, onaji Melody wo kanadeai
こころ、からだかさねあわせたけれどいまはもうはなればなれ
Kokoro, karada kasaneawaseta keredo ima wa mou hanarebanare
それでもたがいにふりむかす
Sore demo tagaini furimokasu
もう、いまはふたりちかうきょくをくちずさむの
Mou, ima wa futari chikau kyoku wo kuchizusamu no

けしてきえぬおもいでもこうかいない
Keshite kienu omoi demo koukainai
きみはおれにさしこんだひとすじのTwilight
Kimi wa ore ni sashikonda hitosuji no Twilight
でもきづいたふたりみをよせあうほうがいたいよ
Demo kizuita futari mi wo yoseau houga itai yo
ただしあわせだけをねがいつげるもうBYE-BYEと
Tada shiawase dake wo negai tsugeru mou BYE-BYE to

むかえたよどめのふゆはすきまなく
Mukaeta yodome no fuyu wa sukimanaku
ふたりつつみこむようにゆきがまうふゆがすきでしょうがない
Futari tsutsumikomu you ni yuki ga mau fuyu ga suki deshou ga nai
あなたにこなゆきがほどけたゆきげしょう
Anata ni konayuki ga hodokoshita yukigeshou
きれいだねめのひかりあびかがやくすがた
KIREI da ne me no hikari abi kagayaku sugata
なぜかどうがはかなく、おもすぎたかげ
Naze ka dou ga hakanaku, omosugita kage
おれへみせたえがおもゆきとともにとけてきえた
Ore he miseta egao mo yuki to tomo ni tokete kieta
なんてそんなかなしことはいわないでくれよ
Nante sonna kanashii koto wa iwanai de kure yo
I gotta all I need is you
I gotta all I need is you
だけどかけないこのさきのものがたりいのちもやどれないことだまに
Dakedo kakenai kono saki no monogatari inochi mo yadorenai kotodama ni
だからおれはいま、またPenをてにとる
Dakara ore wa ima, mata Pen wo te ni toru
つづるこのしゅうせつのEpilogueを
Tsuzuru kono shuusetsu no Epilogue wo

けしてきえぬおもいでもこうかいない
Keshite kienu omoi demo koukainai
きみはおれにさしこんだひとすじのTwilight
Kimi wa ore ni sashikonda hitosuji no Twilight
でもきづいたふたりみをよせあうほうがいたいよ
Demo kizuita futari mi wo yoseau houga itai yo
ただしあわせだけをねがいつげるもうBYE-BYEと
Tada shiawase dake wo negai tsugeru mou BYE-BYE to

いがんだあい、むりにおしつけあおうと
Iganda ai, muri ni oshitsuke aou to
できたすきまはけしてうずまらない
Dekita sukima wa keshite uzumaranai
そのみみはふがないでいい
Sono mimi wa fuganai de ii
おれはもうにどとおまえのためにうたわない
Ore wa mou nidoto omae no tame ni utawanai
じゅうにじゅうひとまRCたてmpアパートのいっしつにふたりでさかし
Juu ni juu hitoma RC tate mp APAATO no isshitsu ni futari de sakashi
ねぶれめひび、きみはまどろむと
Nebureme hibi, kimi wa madoromu to
こもりうたかわりにきいてたあのきょくも
Komoriuta kawari ni kiite ta ano kyoku mo
さよならよりもかなしいBYE-BYE
Sayonara yori mo kanashii BYE-BYE
うまれかわったならまたあいたい
Umarekawatta nara mata aitai
ともにくずれるじがいっしょなまでのあいのきが
Tomo ni kuzureru jiga isshona made no ai no kiga
そんなきがしただからこそいま
Sonna ki ga shita dakara koso ima

けしてきえぬおもいでもこうかいない
Keshite kienu omoi demo koukainai
きみはおれにさしこんだひとすじのTwilight
Kimi wa ore ni sashikonda hitosuji no Twilight
でもきづいたふたりみをよせあうほうがいたいよ
Demo kizuita futari mi wo yoseau houga itai yo
ただしあわせだけをねがいつげるもうBYE-BYEと
Tada shiawase dake wo negai tsugeru mou BYE-BYE to

たとえばだれかのため、しねるおんななんてそうはいない
Tatoeba dareka no tame, shineru onna nante sou wa inai
だれよりもけたかくてうつくしくいきるおまえ
Dare yori mo ketakakute utsukushiku ikiru omae
おれにはもったいないであったころのように
Ore ni wa mottainai deatta koro no you ni
そのままのあなたこわらずにSo fly high
Sono mama no anata kowarazu ni So fly high
さいごにしあわせだけをねがいをつけるもうBYE-BYE
Saigo ni shiawase dake wo negai wo tsukeru Mou BYE-BYE

Adiós, Adiós

Nunca desaparecerán los sentimientos, pero no me arrepiento
La luz del crepúsculo que me iluminaste
Pero me di cuenta de que es mejor acercar nuestros cuerpos
Solo deseo felicidad, ya no más ADIÓS

Solo nosotros dos, ¿podemos hablar, debes ser...
Bailando con tu canción favorita, tu figura
Yo soy tu prisionero, por supuesto, ¿qué bailarina eres?
Unidos al ritmo, mano con mano
Pero no puedo mirarte a los ojos, soy tímido al decir
Eh... En otras palabras, mientras lo digo
Lleno de sentimientos, al ritmo de la melodía
Sin ayuda de nadie, no podemos caer, nos apoyamos mutuamente
Pasamos los días felices, tocando la misma melodía
Nuestros corazones y cuerpos se unieron, pero ahora estamos separados
Aun así, nos volvemos a mirar
Ahora, susurramos la canción que juramos juntos

Nunca desaparecerán los sentimientos, pero no me arrepiento
La luz del crepúsculo que me iluminaste
Pero me di cuenta de que es mejor acercar nuestros cuerpos
Solo deseo felicidad, ya no más ADIÓS

El invierno que esperamos no tiene fin
La nieve baila alrededor de nosotros, pero no nos gusta el invierno
La nieve que cae sobre ti se convierte en una canción de nieve derretida
Eres hermosa, brillas con la luz de tus ojos
Por alguna razón, ¿por qué es tan efímero, la sombra es demasiado pesada?
Incluso la sonrisa que te mostré se derritió junto con la nieve
No me digas cosas tan tristes
Todo lo que necesito eres tú
Pero no puedo continuar esta historia, ni siquiera con palabras que no pueden salvar vidas
Así que ahora, vuelvo a tomar la pluma en mis manos
Para escribir este epílogo

Nunca desaparecerán los sentimientos, pero no me arrepiento
La luz del crepúsculo que me iluminaste
Pero me di cuenta de que es mejor acercar nuestros cuerpos
Solo deseo felicidad, ya no más ADIÓS

Un amor complicado, forzándonos a estar juntos
Los espacios que creamos nunca se llenarán
Está bien si tus oídos no escuchan
Ya no cantaré para ti nunca más
En un apartamento de 12 tatamis, buscamos juntos
Días de pereza, tú te duermes
En lugar de una canción de cuna, escuchamos esa canción
Más triste que un adiós, un ADIÓS
Si renaces, quiero volver a verte
El sentimiento de amor hasta que nos derrumbemos juntos
Sentí eso, por eso ahora

Nunca desaparecerán los sentimientos, pero no me arrepiento
La luz del crepúsculo que me iluminaste
Pero me di cuenta de que es mejor acercar nuestros cuerpos
Solo deseo felicidad, ya no más ADIÓS

Por ejemplo, no hay mujeres que mueran por alguien más
Vives más hermosa y orgullosa que nadie más
No es una pérdida para mí, como cuando nos conocimos
Así que sigue volando alto sin cambiar
Al final, solo deseo felicidad, ADIÓS

Escrita por: DJ Katsu / Toc