395px

Mientras llega la primavera

Himitsu Kessha Kodomo A

Ao de Aru Ga Yue Ni Haru

ともだちはいいました
Tomodachi wa iimashita
"いきるりゆうをおしえて\"
"ikiru riyuu wo oshiete"
わからないとこたえたぼくはかなしくなって
Wakaranai to kotaeta boku wa kanashikunatte
ゆめとかきぼうとかをむりしてはなしたけど
Yume to ka kibou to ka wo muri shite hanashita kedo
ぼくになにもないからきみにわとどかずに
Boku ni nani mo nai kara kimi ni wa todokazu ni

ともだちがじさつして
Tomodachi ga jisatsu shite
ぼくはひとりになった
Boku wa hitori ni natta
しぬことはこわいけどいきることもこわいね
Shinu koto wa kowai kedo ikiru koto mo kowai ne
わからないふりをして
Wakaranai furi wo shite
きみよりむだなのにね
Kimi yori muda na no ni ne

"だれかのまねをすればなにかかわるかな
"dare ka no mane wo sureba nani ka kawaru kana?
ぼくがぼくであることがとてもつらいから\"
Boku ga boku de aru koto ga totemo tsurai kara"

かみさまなんてどこにもいないから
Kami-sama nante doko ni mo inai kara
あしたのぼくはきっとひとりぼっち
Ashita no boku wa kitto hitori bocchi
"あしたのぼくもきっとひとりぼっち\"
"ashita no boku mo kitto hitori bocchi"

Mientras llega la primavera

Un amigo me dijo
'Enséñame la razón de vivir'
Al contestar que no sabía, me entristecí
Hablé de sueños y esperanzas forzadamente
Pero no tengo nada, así que no puedo llegar a ti

Un amigo se suicidó
Y me quedé solo
Tener miedo de morir, pero también de vivir
Fingir no entender
Es más inútil que tú

'¿Si imito a alguien, cambiará algo?
Es muy doloroso ser yo mismo'

Dios no está en ninguna parte
Mañana, seguramente estaré solo
'Mañana, también estaré solo'