395px

Aan God Geven We Glorie

Hinário Adventista

A Deus Demos Glória

A Deus demos glória com grande fervor
Seu Filho bendito por nós todos deu
A graça concede ao mais vil pecador
Abrindo-lhe a porta de entrada no Céu

Exultai! Exultai! Vinde todos louvar
A Jesus Salvador, a Jesus Redentor
A Deus demos glória, porquanto do Céu
Seu Filho bendito por nós todos deu

Oh! Graça real! Foi assim que Jesus
Morrendo, Seu sangue por nós derramou!
Herança nos Céus, com os santos em luz
Comprou-nos Jesus, pois o preço pagou

Exultai! Exultai! Vinde todos louvar
A Jesus Salvador, a Jesus Redentor
A Deus demos glória, porquanto do Céu
Seu Filho bendito por nós todos deu

A crer nos convida tal prova de amor
Nos merecimentos do Filho de Deus
E quem, pois, confia no seu Salvador
Vai vê-Lo sentado na glória do Céu

Exultai! Exultai! Vinde todos louvar
A Jesus Salvador, a Jesus Redentor
A Deus demos glória, porquanto do Céu
Seu Filho bendito por nós todos deu

Aan God Geven We Glorie

Aan God geven we glorie met groot vuur
Zijn gezegende Zoon gaf Hij voor ons allen
Genade schenkt Hij aan de slechtste zondaar
Die de deur opent naar de hemel, heel gewoon

Verheug je! Verheug je! Kom allen prijzen
Jezus de Redder, Jezus de Verlosser
Aan God geven we glorie, want uit de hemel
Gaf Zijn gezegende Zoon voor ons allen

Oh! Werkelijke genade! Zo stierf Jezus
Zijn bloed vergoot Hij voor ons, heel gewillig!
Een erfenis in de hemel, met de heiligen in het licht
Kocht Jezus ons, want de prijs is betaald

Verheug je! Verheug je! Kom allen prijzen
Jezus de Redder, Jezus de Verlosser
Aan God geven we glorie, want uit de hemel
Gaf Zijn gezegende Zoon voor ons allen

Hij nodigt ons uit tot geloven in zo'n liefde
In de verdiensten van de Zoon van God
En wie dan vertrouwt op zijn Redder
Zal Hem zien zitten in de glorie van de hemel

Verheug je! Verheug je! Kom allen prijzen
Jezus de Redder, Jezus de Verlosser
Aan God geven we glorie, want uit de hemel
Gaf Zijn gezegende Zoon voor ons allen

Escrita por: