Ó Amante de Minh'Alma
Ó amante de minh'alma, deixa-me em teu peito estar
Quando o vento rouba a calma, quando brame irado o mar
Guarda-me, bom salvador, té o temporal passar
Guia-me em teu terno amor, quero em ti me refugiar
Só em ti eu tenho abrigo, aos teus pés está meu ser
Não me deixes, sê comigo, teu conforto eu quero ter
Só confio em ti, senhor, meu auxílio de ti vem
Tu dissipas o temor, e o teu braço me sustém
Tu encerras quanto anseio, sim, e mais, e muito mais
Já não tenho mais receio, mesmo em meio a vendavais
Justo e santo és tu, Jesus, só fraqueza habita em mim
Andarei em tua luz, bem seguro até o fim
Tua graça inesgotável pode me lavar do mal
Teu amor incomparável puro e bom faz-me, afinal
Fonte eterna, meu Jesus, manancial de todo bem
Com ternura me conduz, ao eterno lar
Amém
Oh Geliebter meiner Seele
Oh Geliebter meiner Seele, lass mich in deinem Herzen sein
Wenn der Wind die Ruhe raubt, wenn das Meer wütend tobt
Bewahre mich, guter Retter, bis der Sturm vorüberzieht
Leite mich in deiner zärtlichen Liebe, ich will mich in dir bergen
Nur in dir habe ich Zuflucht, zu deinen Füßen liegt mein Sein
Lass mich nicht allein, sei bei mir, deinen Trost will ich empfangen
Nur dir vertraue ich, Herr, meine Hilfe kommt von dir
Du vertreibst die Angst, und dein Arm hält mich fest
Du umschließt all mein Sehnen, ja, und noch viel mehr
Ich habe keine Furcht mehr, selbst inmitten von Stürmen
Gerecht und heilig bist du, Jesus, nur Schwäche wohnt in mir
Ich werde in deinem Licht wandeln, ganz sicher bis zum Ende
Deine unerschöpfliche Gnade kann mich vom Bösen reinigen
Deine unvergleichliche Liebe, rein und gut, macht mich schließlich
Ewige Quelle, mein Jesus, Ursprung allen Guten
Mit Zärtlichkeit führst du mich, zum ewigen Zuhause
Amen