Chinmoku ga Ai Nara
いちばんさいしょになきはじめるせみは
ichiban saisho ni nakihajimeru semi wa
いちばんさいごになきやむのかなって
ichiban saigo ni nakiyamu no kana tte
wow...きみにとつぜんきかれた
wow... kimi ni totsuzen kikareta
どんなつもりだったかわからないけど
donna tsumori datta ka wakaranai kedo
きっといみなんてないんだろうとおもう
kitto imi nante nai'n darou to omou
むくちがこわかったのか
mukuchi ga kowakatta no ka
じぶんにとってだいじなもの
jibun ni totte daiji na mono
それはひとそれぞれなんだ
sore wa hito sorezore nanda
おなじだっておもいこんでた
onaji datte omoikondeta
みじゅくさとかわかさってのは
mijukusa toka wakasa tte no wa
めんどうくさいよねみがってで
mendoukusai yo ne migatte de
いまきづいたよ
ima kizuita yo
ちんもくがぼくたちのあいなら
chinmoku ga boku-tachi no ai nara
むりにはなさんない
muri ni hanasanai
いまはうみをながめながら
ima wa umi wo nagame nagara
あのたいようがしずむまでまとう
ano taiyou ga shizumu made matou
ぶきようなぼくたちのさよなら
bukiyou na boku-tachi no sayonara
ことばになんかできないよ
kotoba ni nanka dekinai yo
あたりがまっくらになるまで
atari ga makkura ni naru made
かたをだいてこのままでいたいんだ
kata wo daite konomama de itai'n da
なにかはなしていなきゃまがもたないと
nanika hanashite inakya ma ga motanai to
たぶんきみなりにそうおもったんだろう
tabun kimi nari ni sou omotta'n darou
こころがはりさけそうさ
kokoro ga harisake sou sa
さっきあけたこーらのたんさん
sakki aketa koora no tansan
なにかぶつぶついってるよ
nanika butsu butsu itteru yo
ほんとのこといいあえばいい
honto no koto ii aeba ii
つよがりとかぷらいどなんて
tsuyogari toka puraido nante
いまのふたりにはじゃまなだけ
ima no futari ni wa jama na dake
ねえどうするの
nee dou suru no?
おもいででむねがいっぱいなら
omoide de mune ga ippai nara
じっとしていよう
jitto shite iyou
なみのおとをきいてるかたが
nami no oto wo kiiteru kata ga
わかれのときにおだやかになれる
wakare no toki ni odayaka ni nareru
やさしさをもてあますみたいに
yasashisa wo moteamasu mitai ni
まぶたをゆっくりとじてみた
mabuta wo yukkuri tojite mita
いちばんぼしがかがやくころ
ichiban boshi ga kagayaku koro
そばにだれもいなくなるのだろうか
soba ni dare mo inaku naru no darou ka?
せかいじゅうのおとがきえて
sekaijuu no oto ga kiete
せいじゃくにしはいされてら
seijaku ni shihai saretara
よろこびとかかなしみもかんじなくなっちゃうのか
yorokobi toka kanashimi mo kanji nakunacchau no ka?
もしそうならゆうきだしてぼくはきみのめをみて
moshi sou nara yuuki dashite boku wa kimi no me wo mite
はなしかけるだろう
hanashi kakeru darou
さよならでも
sayonara demo
ちんもくがぼくたちのあいなら
chinmoku ga boku-tachi no ai nara
むりにはなさんない
muri ni hanasanai
いまはうみをながめながら
ima wa umi wo nagame nagara
あのたいようがしずむまでまとう
ano taiyou ga shizumu made matou
ぶきようなぼくたちのさよなら
bukiyou na boku-tachi no sayonara
ことばになんかできないよ
kotoba ni nanka dekinai yo
あたりがまっくらになるまで
atari ga makkura ni naru made
かたをだいてこのままでいたいんだ
kata wo daite konomama de itai'n da
Si el silencio es amor
El primer llanto de las cigarras
¿Será que es el último en callar?
Wow... de repente me preguntaste
No sé qué pretendías
Pero seguramente no tenía sentido
¿Tenías miedo del silencio?
Lo más importante para uno mismo
Es algo distinto para cada persona
Pensaba que era lo mismo
La inocencia y la juventud
Son tan molestas, ¿verdad?
Ahora me doy cuenta
Si el silencio es nuestro amor
No lo dejaré ir sin más
Ahora, mientras miramos el mar
Esperaremos hasta que el sol se ponga
Nuestro torpe adiós
No se puede expresar con palabras
Hasta que todo se vuelva oscuro
Quiero abrazarte así como estás
Si no dices nada, no avanzaremos
Probablemente pensaste lo mismo
Nuestros corazones están a punto de romperse
El corcho de la botella que abrimos hace un rato
Está haciendo ruido
Sería bueno decir la verdad si nos encontramos
La arrogancia y el orgullo
Solo son una molestia para nosotros ahora
¿Qué haremos?
Si mi corazón está lleno de recuerdos
Intentaré mantener la calma
Escuchando el sonido de las olas
Podremos calmarnos cuando llegue el momento de la despedida
Quiero cerrar los ojos lentamente
Como si estuviera reuniendo gentileza
Cuando la primera estrella brille
¿Nos quedaremos solos?
Si todos los sonidos del mundo desaparecieran
Y fuéramos dominados por el silencio
¿Dejaríamos de sentir alegría o tristeza?
Si es así, reúno valor y miro tus ojos
¿Podría empezar a hablar?
Aunque sea un adiós...
Si el silencio es nuestro amor
No lo dejaré ir sin más
Ahora, mientras miramos el mar
Esperaremos hasta que el sol se ponga
Nuestro torpe adiós
No se puede expresar con palabras
Hasta que todo se vuelva oscuro
Quiero abrazarte así como estás