Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chinmoku ga Ai Nara
Hinatazaka46
Si el silencio es amor
Chinmoku ga Ai Nara
El primer llanto de las cigarras
いちばんさいしょになきはじめるせみは
ichiban saisho ni nakihajimeru semi wa
¿Será que es el último en callar?
いちばんさいごになきやむのかなって
ichiban saigo ni nakiyamu no kana tte
Wow... de repente me preguntaste
wow...きみにとつぜんきかれた
wow... kimi ni totsuzen kikareta
No sé qué pretendías
どんなつもりだったかわからないけど
donna tsumori datta ka wakaranai kedo
Pero seguramente no tenía sentido
きっといみなんてないんだろうとおもう
kitto imi nante nai'n darou to omou
¿Tenías miedo del silencio?
むくちがこわかったのか
mukuchi ga kowakatta no ka
Lo más importante para uno mismo
じぶんにとってだいじなもの
jibun ni totte daiji na mono
Es algo distinto para cada persona
それはひとそれぞれなんだ
sore wa hito sorezore nanda
Pensaba que era lo mismo
おなじだっておもいこんでた
onaji datte omoikondeta
La inocencia y la juventud
みじゅくさとかわかさってのは
mijukusa toka wakasa tte no wa
Son tan molestas, ¿verdad?
めんどうくさいよねみがってで
mendoukusai yo ne migatte de
Ahora me doy cuenta
いまきづいたよ
ima kizuita yo
Si el silencio es nuestro amor
ちんもくがぼくたちのあいなら
chinmoku ga boku-tachi no ai nara
No lo dejaré ir sin más
むりにはなさんない
muri ni hanasanai
Ahora, mientras miramos el mar
いまはうみをながめながら
ima wa umi wo nagame nagara
Esperaremos hasta que el sol se ponga
あのたいようがしずむまでまとう
ano taiyou ga shizumu made matou
Nuestro torpe adiós
ぶきようなぼくたちのさよなら
bukiyou na boku-tachi no sayonara
No se puede expresar con palabras
ことばになんかできないよ
kotoba ni nanka dekinai yo
Hasta que todo se vuelva oscuro
あたりがまっくらになるまで
atari ga makkura ni naru made
Quiero abrazarte así como estás
かたをだいてこのままでいたいんだ
kata wo daite konomama de itai'n da
Si no dices nada, no avanzaremos
なにかはなしていなきゃまがもたないと
nanika hanashite inakya ma ga motanai to
Probablemente pensaste lo mismo
たぶんきみなりにそうおもったんだろう
tabun kimi nari ni sou omotta'n darou
Nuestros corazones están a punto de romperse
こころがはりさけそうさ
kokoro ga harisake sou sa
El corcho de la botella que abrimos hace un rato
さっきあけたこーらのたんさん
sakki aketa koora no tansan
Está haciendo ruido
なにかぶつぶついってるよ
nanika butsu butsu itteru yo
Sería bueno decir la verdad si nos encontramos
ほんとのこといいあえばいい
honto no koto ii aeba ii
La arrogancia y el orgullo
つよがりとかぷらいどなんて
tsuyogari toka puraido nante
Solo son una molestia para nosotros ahora
いまのふたりにはじゃまなだけ
ima no futari ni wa jama na dake
¿Qué haremos?
ねえどうするの
nee dou suru no?
Si mi corazón está lleno de recuerdos
おもいででむねがいっぱいなら
omoide de mune ga ippai nara
Intentaré mantener la calma
じっとしていよう
jitto shite iyou
Escuchando el sonido de las olas
なみのおとをきいてるかたが
nami no oto wo kiiteru kata ga
Podremos calmarnos cuando llegue el momento de la despedida
わかれのときにおだやかになれる
wakare no toki ni odayaka ni nareru
Quiero cerrar los ojos lentamente
やさしさをもてあますみたいに
yasashisa wo moteamasu mitai ni
Como si estuviera reuniendo gentileza
まぶたをゆっくりとじてみた
mabuta wo yukkuri tojite mita
Cuando la primera estrella brille
いちばんぼしがかがやくころ
ichiban boshi ga kagayaku koro
¿Nos quedaremos solos?
そばにだれもいなくなるのだろうか
soba ni dare mo inaku naru no darou ka?
Si todos los sonidos del mundo desaparecieran
せかいじゅうのおとがきえて
sekaijuu no oto ga kiete
Y fuéramos dominados por el silencio
せいじゃくにしはいされてら
seijaku ni shihai saretara
¿Dejaríamos de sentir alegría o tristeza?
よろこびとかかなしみもかんじなくなっちゃうのか
yorokobi toka kanashimi mo kanji nakunacchau no ka?
Si es así, reúno valor y miro tus ojos
もしそうならゆうきだしてぼくはきみのめをみて
moshi sou nara yuuki dashite boku wa kimi no me wo mite
¿Podría empezar a hablar?
はなしかけるだろう
hanashi kakeru darou
Aunque sea un adiós...
さよならでも
sayonara demo
Si el silencio es nuestro amor
ちんもくがぼくたちのあいなら
chinmoku ga boku-tachi no ai nara
No lo dejaré ir sin más
むりにはなさんない
muri ni hanasanai
Ahora, mientras miramos el mar
いまはうみをながめながら
ima wa umi wo nagame nagara
Esperaremos hasta que el sol se ponga
あのたいようがしずむまでまとう
ano taiyou ga shizumu made matou
Nuestro torpe adiós
ぶきようなぼくたちのさよなら
bukiyou na boku-tachi no sayonara
No se puede expresar con palabras
ことばになんかできないよ
kotoba ni nanka dekinai yo
Hasta que todo se vuelva oscuro
あたりがまっくらになるまで
atari ga makkura ni naru made
Quiero abrazarte así como estás
かたをだいてこのままでいたいんだ
kata wo daite konomama de itai'n da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinatazaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: