Hino de Sertânia - PE
Enamorada de Jabitacá
Sertânia vê o sol no seu terreiro
O cacto que a enfeita ser-lhe-á
Promessa de um porvir alvissareiro
Embora vá-se tudo ao Deus dará
Calamidade em solo brasileiro
Sertânia emerge desse mar de pó
Para a ressurreição do Moxotó
Quanto é bela Sertânia no deserto
Que o sol - punhal adamantino - criva
Desperta para a glória que vem perto
Miraculosamente rediviva
Como o vaqueiro na caatinga hirsuta
Sertânia vive lances de odisséia
Resiste a combustão, não foge à luta
Seus rasgos têm fulgores de epopéia
A terra - potencial em força bruta
Por singular aberração da idéia
Vê raramente o Moxotó passar
E além com o São Francisco se abraçar.
Anthem of Sertânia - PE
Enamored of Jabitacá
Sertânia sees the sun in its yard
The cactus that adorns it will be
Promise of a bright future
Although everything goes to potluck
Calamity in Brazilian soil
Sertânia emerges from this sea of dust
For the resurrection of Moxotó
How beautiful Sertânia is in the desert
That the sun - adamantine dagger - pierces
Awakens to the glory that is near
Miraculously revived
Like the cowboy in the rugged caatinga
Sertânia lives moments of odyssey
Resists combustion, does not shy away from the fight
Its features have the splendor of an epic
The land - potential in brute force
By a singular aberration of the idea
Rarely sees Moxotó pass by
And beyond, embrace the São Francisco
Escrita por: Waldemar De Sousa Cordeiro