Hino de Itapecerica da Serra - SP
Ainda existe nesse mundo um cantinho
que Deus um dia disse: "Eu vou preservar
e se Eu tivesse que viver aí na terra,
escolheria esse lugar para Eu morar."
Pequena vila no meio da natureza,
um povo simples, mas de enorme coração.
A fé é tanta que na missa aos domingos,
dá-se a impressão de se tocar Jesus com as mãos.
Em suas matas correm rios de águas claras,
há um trenzinho a me esperar na estação,
os passarinhos aqui vêm fazer seus ninhos,
o Arco-Íris já é nosso cidadão.
Se um dia chove, no outro dia o sol desponta
e faz de conta que é o dono do lugar,
mas chega a noite e traz a lua ainda tonta,
acompanhada das estrelas, que luar... que luar!
Quem aqui chega, toma essa água, aqui fica.
Cria raízes e como pedra aqui se enterra,
estou falando desta Itapecerica
que é tão minha, que é tão nossa e que é da Serra.
estou falando desta Itapecerica
que é tão minha, que é tão nossa e que é da Serra.
Se um dia chove, no outro dia o sol desponta
e faz de conta que é o dono do lugar,
mas chega a noite e traz a lua ainda tonta,
acompanhada das estrelas, que luar... que luar!
Quem aqui chega, toma essa água, aqui fica.
Cria raízes e como pedra aqui se enterra,
estou falando desta Itapecerica
que é tão minha, que é tão nossa e que é da Serra.
estou falando desta Itapecerica
que é tão minha, que é tão nossa e que é da Serra.
estou falando desta Itapecerica
que é tão minha, que é tão nossa e que é da Serra.
Estou falando desta Itapecerica
que é a nossa Itapecerica da Serra.
Anthem of Itapecerica da Serra - SP
There still exists in this world a little corner
that God once said: 'I will preserve
and if I had to live on earth,
I would choose this place to live.'
Small village in the middle of nature,
simple people, but with enormous hearts.
The faith is so strong that in Sunday mass,
it feels like touching Jesus with hands.
In its forests flow rivers of clear waters,
there's a little train waiting for me at the station,
the birds come here to build their nests,
the Rainbow is already our citizen.
If one day it rains, the next day the sun rises
and pretends to be the owner of the place,
but night comes and brings the still dizzy moon,
accompanied by the stars, what moonlight... what moonlight!
Who arrives here, drinks this water, stays here.
Takes roots and like a stone, buries here,
I'm talking about this Itapecerica
that is so mine, so ours and belongs to the Serra.
I'm talking about this Itapecerica
that is so mine, so ours and belongs to the Serra.
If one day it rains, the next day the sun rises
and pretends to be the owner of the place,
but night comes and brings the still dizzy moon,
accompanied by the stars, what moonlight... what moonlight!
Who arrives here, drinks this water, stays here.
Takes roots and like a stone, buries here,
I'm talking about this Itapecerica
that is so mine, so ours and belongs to the Serra.
I'm talking about this Itapecerica
that is so mine, so ours and belongs to the Serra.
I'm talking about this Itapecerica
that is so mine, so ours and belongs to the Serra.
I'm talking about this Itapecerica
that is our Itapecerica da Serra.