Hino de Mossoró - RN
Nas crônicas da gente brasileira
Queremos um lugar prá Mossoró
Cidade centenária e pioneira
Desbravadora do ínvio Sertão
Sofreram os seus filhos a canseira
Viveram na esperança a vocação
Mas assim se fez a sorte
Com inusitado amor
A cruel gleba domaram
E fluíram seu valor
Mossoró de Baraúnas a terra
Heróico sítio da Virgem Luzia
Teu nome sonoro remonta a era
De indíos valentes das margens do rio
Que longe nasce no Oeste bravio
Lembramos hoje teus anos de glória
Ousada fôste sempre Mossoró
Por ti começa, a senda da vitória
Na luta ao cangaceiro lampião
Precusora exemplar da Pátria História
Em abolir a negra escravidão
Nem a sêca já temeste
Com seu infernal calor
Encontraste a boa linfa
Que teu povo saciou
Bondosa se mostrou a Natureza
Em cumular de dons a Mossoró
Das várzeas e do sol vem a riqueza
O Sal, precioso sal, que o mar produz
Nas matas da Caatinga ao estio acessa
A nívea vela do Algodão reluz
Vem a brisa do Nordeste
Mensageira do alto Mar
As carnaubeiras belas
Sussurantes, embalar
Ao povo, a seus feitos, à cidade
Cantemos este hino de louvor
Legado de esperança à mocidade
Em grandiosos dias no porvir
Moldado desta forma se retrate
Como em gesso fiel nosso sentir
Seja nosso grande lema
Construindo pela Paz
A conquista do Progresso
Que feliz o povo faz
Anthem of Mossoró - RN
In the chronicles of the Brazilian people
We want a place for Mossoró
Centennial and pioneering city
Trailblazer of the harsh Backlands
Its children suffered weariness
Lived in hope of their calling
But fate was made this way
With unprecedented love
They tamed the cruel land
And flowed their worth
Mossoró of Baraúnas, the land
Heroic site of Virgin Luzia
Your sonorous name dates back to the era
Of brave Indians from the riverbanks
That far away rises in the wild West
Today we remember your years of glory
Bold you always were, Mossoró
For you begins the path to victory
In the fight against the cangaceiro Lampião
Exemplary precursor of the Nation's History
In abolishing black slavery
You did not fear the drought
With its infernal heat
You found the good water
That quenched your people's thirst
Nature showed kindness
In bestowing gifts upon Mossoró
From the meadows and the sun comes wealth
The Salt, precious salt, produced by the sea
In the Caatinga forests, the white cotton
Shines brightly in the dry season
Comes the breeze from the Northeast
Messenger from the high Sea
The beautiful carnauba trees
Whispering, lull
To the people, to their deeds, to the city
Let us sing this hymn of praise
Legacy of hope to the youth
In grandiose days to come
Shaped in this way let it be portrayed
Like in faithful plaster our feelings
May our great motto be
Building through Peace
The conquest of Progress
That makes the people happy