Hino do Espírito Santo
Surge ao longe a estrela prometida
Que a luz, sobre nós, quer espalhar
Quando ela ocultar-se no horizonte
Há de o Sol nossos feitos lumiar?
Nossos braços são fracos, que importa?
Temos fé, temos crença a fartar
Supre a falta de idade e de força
Peitos nobres, valentes, sem par
Salve o povo espírito-santense
Herdeiro de um passado glorioso
Somos nós a falange do presente
Em busca de um futuro esperançoso
Saudemos nossos pais e mestres
A Pátria que estremece de alegria
Na hora em que seus filhos reunidos
Dão exemplo de amor e de harmonia
Venham louros, coroas, venham flores
Ornar os troféus da mocidade
Se as glórias do presente forem poucas
Acenai para nós, posteridade!
Salve o povo espírito-santense
Herdeiro de um passado glorioso
Somos nós a falange do presente
Em busca de um futuro esperançoso
Hymne de l'Esprit Saint
Au loin surgit l'étoile promise
Que la lumière, sur nous, veut répandre
Quand elle se cachera à l'horizon
Le Soleil illuminera-t-il nos actions ?
Nos bras sont faibles, qu'importe ?
Nous avons la foi, nous avons la croyance à revendre
Elle compense le manque d'âge et de force
Des cœurs nobles, vaillants, sans pareil
Vive le peuple de l'Esprit Saint
Héritier d'un passé glorieux
Nous sommes la phalange du présent
À la recherche d'un avenir plein d'espoir
Salutations à nos pères et maîtres
À la Patrie qui tremble de joie
Au moment où ses enfants réunis
Donnent l'exemple d'amour et d'harmonie
Venez lauriers, couronnes, venez fleurs
Orner les trophées de la jeunesse
Si les gloires du présent sont peu nombreuses
Saluez-nous, postérité !
Vive le peuple de l'Esprit Saint
Héritier d'un passé glorieux
Nous sommes la phalange du présent
À la recherche d'un avenir plein d'espoir
Escrita por: Peçanha Póvoa, Arthur Napoleão